Michael Stuart - Esta Noche de Travesura - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michael Stuart - Esta Noche de Travesura




Esta Noche de Travesura
This Mischief Night
Esta noche es de travesuras
Tonight is for mischief
(Esta noche hazme travesuras)
(Tonight, make mischief with me)
Te vo'a devorar en la noche oscura
I'm going to devour you in the dark night
(Esta noche hazme travesuras)
(Tonight, make mischief with me)
Tu estas cucando mi calentura
You're peeking at my heat
(Esta noche hazme travesuras)
(Tonight, make mischief with me)
Y te vo'a devorar, mami, cuenta y jura
And I'm going to devour you, baby, count on it and swear
(Esta noche hazme travesuras)
(Tonight, make mischief with me)
Dímelo, que vas hacer
Tell me, what are you going to do
Si me hago dueño de tu piel
If I become the owner of your skin
Si por la noche te hago enloquecer
If I make you go crazy at night
Dímelo, que vas hacer
Tell me, what are you going to do
Dímelo, que vas hacer
Tell me, what are you going to do
Si me hago dueño de tu piel
If I become the owner of your skin
Si por la noche te hago enloquecer
If I make you go crazy at night
Dímelo, que vas hacer
Tell me, what are you going to do
Dale, mambiche
Come on, mambiche
Que esta es otra pa' to' el switche
This is another one for the whole switch
Ronque o ronque o ronque, papi sigo siendo el teacher
Snore or snore or snore, daddy I'm still the teacher
No seas mestiche
Don't be a mestizo
Papi, esto es a lo niche'
Daddy, this is niche style
Mucha culeaera pa' que el guardia no te fiche
A lot of culeaera so the guard doesn't catch you
Oye, malandriche, tu esbocao y yo bien pitcher
Hey, malandriche, you're a pitcher and I'm a good pitcher
Tu no metes cabras, saramambiche
You don't put goats in, saramambiche
Y si te me esbocas, nos vamos al switche
And if you get out of line, we're going to the switch
Saquen de la disco a las que no chiche
Get the ones who don't chiche out of the club
Báilalo azaroso, quieta gata, que llego el mas mozo
Dance it recklessly, quiet cat, the youngest one has arrived
Luny el de la torta, pero yo no vendo cosos
Luny the cake man, but I don't sell things
Porque tengo combo dicen que soy un mafioso
Because I have a combo they say I'm a mafioso
Como ellos no tienen, ya tu sabes, están celosos
Since they don't have it, you know, they're jealous
Tunes, pica el mambo que llego el mas poderoso
Tunes, chop the mambo, the most powerful one has arrived
Naldo, saca monstruo que los tiene a to's furiosos
Naldo, take out the monster that has them all furious
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso
If the cats dance on the track, fabulous
Tírenme, muchachos, que yo no soy rencoroso
Throw at me, guys, I'm not spiteful
(Luny, y quien es mas bachatero que nosotros)
(Luny, and who is more bachatero than us)
Esta noche es de travesuras
Tonight is for mischief
(Esta noche hazme travesuras)
(Tonight, make mischief with me)
Te vo'a devorar en la noche oscura
I'm going to devour you in the dark night
(Esta noche hazme travesuras)
(Tonight, make mischief with me)
Tu estas cucando mi calentura
You're peeking at my heat
Esta noche hazme travesuras)
Tonight, make mischief with me)
Y te vo'a devorar, mami, cuenta y jura
And I'm going to devour you, baby, count on it and swear
(Esta noche hazme travesuras)
(Tonight, make mischief with me)
Báilalo azaroso, quieta gata, que llego el mas mozo
Dance it recklessly, quiet cat, the youngest one has arrived
Luny el de la torta, pero yo no vendo cosos
Luny the cake man, but I don't sell things
Porque tengo combo dicen que soy un mafioso
Because I have a combo they say I'm a mafioso
Como ellos no tienen, ya tu sabes, están celosos
Since they don't have it, you know, they're jealous
Tunes, pica el mambo que llego el mas poderoso
Tunes, chop the mambo, the most powerful one has arrived
Naldo, saca monstruo que los tiene a to's furiosos
Naldo, take out the monster that has them all furious
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso
If the cats dance on the track, fabulous
Tírenme, muchachos, que yo no soy rencoroso
Throw at me, guys, I'm not spiteful
Que vas hacer
What are you going to do
Si me hago dueño de tu piel
If I become the owner of your skin
Si por la noche te hago enloquecer
If I make you go crazy at night
Dímelo, que vas hacer
Tell me, what are you going to do
Dímelo, que vas hacer
Tell me, what are you going to do
Si me hago dueño de tu piel
If I become the owner of your skin
Si por la noche te hago enloquecer
If I make you go crazy at night
Dímelo, que vas hacer
Tell me, what are you going to do
Héctor, el Bambino y Divino!
Héctor, el Bambino and Divino!
Nos fuimos, con la bachata bien duro, Luny Tunes!
We're gone, with the bachata hard, Luny Tunes!
Nelly, el arma secreta!
Nelly, the secret weapon!
To' el mundo en la discoteca, nos fuimos hasta abajo!
Everyone in the disco, we went all the way down!
Mami, hasta abajo, nos fuimos hasta abajo, nos fuimos!
Baby, all the way down, we went all the way down, we're gone!
Báilalo azaroso báilalo azaroso que llego el mas
Dance it recklessly dance it recklessly the most has arrived
Mozo Que llego el mas mozo báilalo, azaroso báilalo
The youngest one has arrived The youngest one has arrived dance it, recklessly dance it
Azaroso Llego el mas poderoso Llego el más poderoso
Recklessly The most powerful has arrived The most powerful has arrived
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso
If the cats dance on the track, fabulous
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso
If the cats dance on the track, fabulous
Si las gatas bailan en la pista, fabuloso
If the cats dance on the track, fabulous
Llegó el más poderoso
The most powerful has arrived





Авторы: Daniel Velasquez, Hector Delgado, Josias De La Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.