Текст и перевод песни Michael Stuart - Estar Enamorado
Estar Enamorado
Влюблённый
Si
confundes
tu
cuerpo
con
tu
alma
Если
ты
путаешь
своё
тело
со
своей
душой,
Es
que
estás
enamorado,
Значит,
ты
влюблён,
Es
que
estás
enamorado
Значит,
ты
влюблён.
Si
recuerdas
los
versos
de
tu
infancia
Если
ты
вспоминаешь
стихи
своего
детства,
Es
que
estás
enamorado,
Значит,
ты
влюблён,
Es
que
estás
enamorado.
Значит,
ты
влюблён.
Si
percibes
el
llanto
más
callado,
Если
ты
слышишь
самый
тихий
плач,
Si
percibes
el
roce
de
unas
manos
es
que
estás
enamorado,
Если
ты
чувствуешь
прикосновение
рук,
значит,
ты
влюблён,
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Descrubir
lo
bella
que
es
la
vida.
Открыть,
как
прекрасна
жизнь.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Confundir
la
noche
con
los
días.
Путать
ночь
с
днями.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Caminar
con
alas
por
el
mundo.
Ходить
по
миру
с
крыльями
за
спиной.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Vivir
con
el
corazón
desnudo.
Жить
с
открытым
сердцем.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Ignorar
el
tiempo
y
su
medida.
Не
замечать
времени
и
его
течения.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Contemplar
la
vida
desde
arriba.
Смотреть
на
жизнь
свысока.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Divisar
la
estrella
más
pequeña.
Видеть
самую
маленькую
звезду.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Olvidar
la
muerte
y
la
tristeza.
Забыть
о
смерти
и
печали.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Ser
el
mar
con
árboles
y
rosas.
Быть
морем
с
деревьями
и
розами.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Escuchar
tu
voz
en
otra
boca.
Слышать
твой
голос
в
других
устах.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Respirar
el
aire
más
profundo.
Дышать
полной
грудью.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Confundir
lo
mío
con
lo
tuyo.
Путать
моё
с
твоим.
Contigo
yo
descubrí
(enamorado)
С
тобой
я
открыл
(влюблённый),
Lo
sabrosa
que
es
la
vida
(enamorado),
Как
прекрасна
жизнь
(влюблённый),
Me
hiciste
olvidar
las
tristezas
y
penas(enamorado),
Ты
заставила
меня
забыть
о
печалях
и
горестях
(влюблённый),
Me
devolviste
la
alegría
(enamorado),
Ты
вернула
мне
радость
(влюблённый),
Vivir
sin
tu
amor
no
puedo(enamorado),
Жить
без
твоей
любви
я
не
могу
(влюблённый),
Si
no
te
tengo
me
muero
(enamorado),
Если
тебя
нет,
я
умру
(влюблённый),
Me
desespero
(enamorado,
enamorado).
Я
схожу
с
ума
(влюблённый,
влюблённый).
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Descrubir
lo
bella
que
es
la
vida.
Открыть,
как
прекрасна
жизнь.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Confundir
la
noche
con
los
días.
Путать
ночь
с
днями.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Caminar
con
alas
por
el
mundo.
Ходить
по
миру
с
крыльями
за
спиной.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Vivir
con
el
corazón
desnudo.
Жить
с
открытым
сердцем.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Ignorar
el
tiempo
y
su
medida.
Не
замечать
времени
и
его
течения.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Contemplar
la
vida
desde
arriba.
Смотреть
на
жизнь
свысока.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Divisar
la
estrella
más
pequeña.
Видеть
самую
маленькую
звезду.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Olvidar
la
muerte
y
la
tristeza.
Забыть
о
смерти
и
печали.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Ser
el
mar
con
árboles
y
rosas.
Быть
морем
с
деревьями
и
розами.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Escuchar
tu
voz
en
otra
boca.
Слышать
твой
голос
в
других
устах.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Respirar
el
aire
más
profundo.
Дышать
полной
грудью.
Estar
enamorado
es:
Быть
влюблённым
– это:
Confundir
lo
mío
con
lo
tuyo.
Путать
моё
с
твоим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alvarez Beigbeder Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.