Michael Stuart - Gitana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Stuart - Gitana




Gitana
Цыганка
Soñé que la perdia,
Мне снилось, что я тебя потерял,
Es verdad
Это правда
Dónde estas chiquita dónde estas
Где ты, милая, где ты?
Fui con la gitana,
Я пошел к цыганке,
A preguntarle
Чтобы спросить у нее,
Dónde se ha metido
Куда ты пропала.
No, no, no quiero fingir,
Нет, нет, нет, я не хочу притворяться,
Me siento como morir
Я чувствую, что умираю.
Salveme,
Спасите меня,
Busquela en su bola de cristal
Найдите ее в своем хрустальном шаре,
O deme alguna pista
Или дайте мне какую-нибудь подсказку,
Sensorial
Сверхъестественную.
O digame el hechizo parahallarla.
Или скажите мне заклинание, чтобы найти ее.
Cuenta gitana por favor,
Скажи мне, цыганка, прошу,
Dónde busco a mi corazón
Где искать мое сердце?
Mis palmas te dicen la razón,
Мои ладони расскажут тебе причину,
O cuentan de mi dolor
Или поведают о моей боли.
Y ya lo sé,
И я уже знаю,
Por pobre me desprecias
Ты презираешь меня за мою бедность.
No hay razón,
Нет причин,
Yo te brindo un gran corazón
Я дарю тебе огромное сердце.
Si puedes escucharme,
Если ты можешь меня услышать,
¡oh! mi amor
О, моя любовь,
Dame una oportunidad
Дай мне шанс.
Yo te doy sinceridad,
Я подарю тебе искренность,
Yo te doy felicidad,
Я подарю тебе счастье.
Vuelve ya,
Вернись же,
Eres una luna impenetrable
Ты как неприступная луна.
Cuenta gitana por favor,
Скажи мне, цыганка, прошу,
Dónde busco a mi corazón
Где искать мое сердце?
Mis palmas te dicen la razón,
Мои ладони расскажут тебе причину,
O cuentan de mi dolor.
Или поведают о моей боли.
Cuenta gitana por favor,
Скажи мне, цыганка, прошу,
Dónde busco a mi corazón
Где искать мое сердце?
Mis palmas te dicen la razón,
Мои ладони расскажут тебе причину,
O cuentan de mi dolor.
Или поведают о моей боли.
Quiza la luna me caiga en pedazos
Может быть, луна разобьется на куски,
Quiza la muerte me pise los pasos
Может быть, смерть наступит мне на пятки,
Por pobre estoy sufriendo tus rechazos
Из-за бедности я страдаю от твоих отказов.
Quiza es una palabra que no pienso mas vivir.
Возможно, это слово, с которым я больше не хочу жить.
Cuenta gitana por favor,
Скажи мне, цыганка, прошу,
Dónde busco a mi corazón
Где искать мое сердце?
Mis palmas te dicen la razón,
Мои ладони расскажут тебе причину,
O cuentan de mi dolor.
Или поведают о моей боли.
Oh, no, no, devuélvanlo,
О, нет, нет, верните его,
Oh, no, no devuélvanlo
О, нет, нет, верните его,
Mi corazón
Мое сердце.
Oh, no, no, devuélvanlo,
О, нет, нет, верните его,
Oh, no, no devuélvanlo
О, нет, нет, верните его,
Mi corazón
Мое сердце.
Oh, no, no, devuélvanlo,
О, нет, нет, верните его,
Oh, no, no devuélvanlo
О, нет, нет, верните его,
Mi corazón
Мое сердце.
Oh, no, no, devuélvanlo,
О, нет, нет, верните его,
Oh, no, no devuélvanlo
О, нет, нет, верните его,
Mi corazón
Мое сердце.





Авторы: Jose Fernando Emilio P/k/a Fher Olvera Sierra, Alejandro Gonzalez Trujillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.