Michael Stuart - Te Gusta Verme Sufrir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael Stuart - Te Gusta Verme Sufrir




Te Gusta Verme Sufrir
Тебе нравится видеть, как я страдаю
Te quiero sin explicación
Я люблю тебя без объяснения
Te quiero...
Я люблю тебя...
Sin duda sin comparación
Без сомнения, без сравнения
Sin Miedo...
Без страха...
No importa que me trates mal
Неважно, что ты плохо обращаешься со мной
Que no me quieras escuchar
Что не хочешь меня слушать
No importa que me estes hiriendo
Неважно, что ты ранишь меня
Te quiero...
Я люблю тебя...
Me has dejado destruido
Ты уничтожила меня
Con el alma hecha pedazos
Разорвала мою душу на части
Me has dejado malherido
Ты тяжело ранила меня
Y no soporto mas este dolor
И я больше не выношу этой боли
Te quiero cuando debo odiarte amor
Я люблю тебя, когда должен ненавидеть
Te quiero...
Я люблю тебя...
Aunque paresca que estoy vivo yo estoy muerto
Хотя я кажусь живым, я мертв
Tu amor es el camino al cielo que no encuentro
Твоя любовь - это путь к раю, который я не могу найти
Tu indiferencia me tortura
Твое равнодушие мучает меня
Y a ti te gusta verme asi
А тебе нравится видеть меня таким
Sufriendo
Страдающим
Ohh no no no.
О нет, нет, нет.
Te quiero con intensidad.
Я люблю тебя безумно.
Te quiero...
Я люблю тебя...
Aunque no puedo disfrutar tu cuerpo
Хотя я не могу наслаждаться твоим телом
Es una maldicion quizás
Может быть, это проклятие
Talvez una obsesion fatal
Может быть, навязчивая идея
No se que diablos pueda ser
Я не знаю, что это может быть
Te quiero...
Я люблю тебя...
Me has dejado destruido
Ты уничтожила меня
Con el alma hecha pedazos
Разорвала мою душу на части
Me has dejado malherido
Ты тяжело ранила меня
Y no soporto mas este dolor
И я больше не выношу этой боли
Te quiero cuando debo odiarte amor
Я люблю тебя, когда должен ненавидеть
Te quiero...
Я люблю тебя...
Aunque paresca que estoy vivo yo estoy muerto
Хотя я кажусь живым, я мертв
Tu amor es el camino al cielo que no encuentro
Твоя любовь - это путь к раю, который я не могу найти
Tu indiferencia me tortura
Твое равнодушие мучает меня
Y a ti te gusta verme asi
А тебе нравится видеть меня таким
Sufriendo
Страдающим
(Te gusta verme sufrir)
(Тебе нравится видеть, как я страдаю)
Tu no tienes tu no tienes compasión
У тебя нет сострадания
(Te gusta verme sufrir)
(Тебе нравится видеть, как я страдаю)
No me hagas esperar ohh noo
Не заставляй меня ждать
(Te gusta verme sufrir)
(Тебе нравится видеть, как я страдаю)
Y es que por ti morena yo me muero de dolor
И я умираю от боли без тебя
(Te gusta verme sufrir)
(Тебе нравится видеть, как я страдаю)
Te gusta verme suplicar
Тебе нравится видеть, как я умоляю
(Te gusta verme)
(Тебе нравится видеть)
Te gusta
Тебе нравится
(Cuando yo sufro te gusta verme)
(Когда я страдаю, тебе нравится видеть)
Me has dejado destruido
Ты уничтожила меня
Con el alma hecha pedazos
Разорвала мою душу на части
Y no soporto ese dolor
И я не выношу этой боли
(Te gusta verme)
(Тебе нравится видеть)
Suplicandote
Как я умоляю
(Cuando yo sufro te gusta verme)
(Когда я страдаю, тебе нравится видеть)
Y es que te quiero cuando debo odiarte
Я люблю тебя, когда должен ненавидеть
Te necesito nena yo no puedo olvidarte no
Я нуждаюсь в тебе, детка, я не могу забыть тебя
(Me gustaría que me quisieras)
(Мне бы хотелось, чтобы ты любила меня)
(No puedo odiarte aunque yo quiera)
не могу ненавидеть тебя, даже если хочу)
Tu indiferencia me esta volviendo loco y me rompe el coco
Твое равнодушие сводит меня с ума и выносит мне мозги
Yo no puedo vivir sin ti
Я не могу жить без тебя
(Me gustaría que me quisieras)
(Мне бы хотелось, чтобы ты любила меня)
(No puedo odiarte aunque yo quiera)
не могу ненавидеть тебя, даже если хочу)
Aunque paresca que estoy vivo yo toy muerto
Хотя я кажусь живым, я умер
Mi vida es un desierto desde que no estas aqui
Моя жизнь - пустыня с тех пор, как тебя здесь нет
(Me has dejado)
(Ты оставила меня)
(Ha venido desesperado)
пришел в отчаянии)
Y tu querias ser muy
И ты была очень
(Me has dejado)
(Ты оставила меня)
(Ha venido desesperado)
пришел в отчаянии)
(Me has dejadooo)
(Ты оставила)
Es que la diferencia no es cordura
Это не нормально
(Me has dejadooo)
(Ты оставила)
Porque como tu no hay ninguna
Потому что такой, как ты, нет
Tu eres la mas dura
Ты самая жесткая
(Ha venido desesperado)
пришел в отчаянии)
Estoy sufriendo desde que no estas aqui
Я страдаю с тех пор, как тебя здесь нет
(Ha venido desesperado)
пришел в отчаянии)
Mira yo te espero to' los dias
Я жду тебя каждый день
Ven a mi
Приди ко мне
(Ha venido desesperado)
пришел в отчаянии)
Quedate y quedate
Останься и останься
Que sin ti soy un fracazo
Потому что без тебя я неудачник
(Ha venido desesperado)
пришел в отчаянии)
Mira tu ve de tu lazo
Смотри, ты видишь свой путь
En el alma y el corazón.
В душе и в сердце.





Авторы: Jorge Luis Piloto, Raul A. Del Sol


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.