Michael Sullivan feat. Sandra De Sá - Um Dia de Domingo - estudio - перевод текста песни на немецкий

Um Dia de Domingo - estudio - Sandra De Sá , Michael Sullivan перевод на немецкий




Um Dia de Domingo - estudio
Ein Sonntag - Studio
Eu preciso te falar
Ich muss mit dir sprechen
Te encontrar de qualquer jeito
Dich irgendwie treffen
Pra sentar e conversar
Um mich hinzusetzen und zu reden
Depois andar de encontro ao vento
Danach dem Wind entgegenzugehen
Eu preciso respirar
Ich muss atmen
O mesmo ar que te rodeia
Dieselbe Luft, die dich umgibt
E na pele quero ter
Und auf meiner Haut will ich haben
O mesmo sol que te bronzeia
Dieselbe Sonne, die dich bräunt
Eu preciso te tocar
Ich muss dich berühren
E outra vez te ver sorrindo
Und dich wieder lächeln sehen
E voltar num sonho lindo
Und in einen schönen Traum zurückkehren
não mais pra viver
Es ist nicht mehr möglich zu leben
Um sentimento sem sentido
Ein Gefühl ohne Sinn
Eu preciso descobrir
Ich muss entdecken
A emoção de estar contigo
Die Emotion, bei dir zu sein
Ver o sol amanhecer
Den Sonnenaufgang sehen
E ver a vida acontecer
Und sehen, wie das Leben geschieht
Como um dia de domingo
Wie an einem Sonntag
Faz de conta que ainda é cedo
Tu so, als wär' es noch früh
Tudo vai ficar por conta da emoção
Alles wird der Emotion überlassen sein
Faz de conta que ainda é cedo
Tu so, als wär' es noch früh
E deixar falar a voz do coração
Und lass die Stimme des Herzens sprechen
Eu preciso te falar
Ich muss mit dir sprechen
Te encontrar de qualquer jeito
Dich irgendwie treffen
Pra sentar e conversar
Um mich hinzusetzen und zu reden
Depois andar de encontro ao vento
Danach dem Wind entgegenzugehen
Eu preciso respirar
Ich muss atmen
O mesmo ar que te rodeia
Dieselbe Luft, die dich umgibt
E na pele quero ter
Und auf meiner Haut will ich haben
O mesmo sol que te bronzeia
Dieselbe Sonne, die dich bräunt
Eu preciso te tocar
Ich muss dich berühren
E outra vez te ver sorrindo
Und dich wieder lächeln sehen
E voltar num sonho lindo
Und in einen schönen Traum zurückkehren
não mais pra viver
Es ist nicht mehr möglich zu leben
Um sentimento sem sentido
Ein Gefühl ohne Sinn
Eu preciso descobrir
Ich muss entdecken
A emoção de estar contigo
Die Emotion, bei dir zu sein
Ver o sol amanhecer
Den Sonnenaufgang sehen
E ver a vida acontecer
Und sehen, wie das Leben geschieht
Como um dia de domingo
Wie an einem Sonntag
Faz de conta que ainda é cedo
Tu so, als wär' es noch früh
Tudo vai ficar por conta da emoção
Alles wird der Emotion überlassen sein
Faz de conta que ainda é cedo
Tu so, als wär' es noch früh
E deixar falar a voz do coração
Und lass die Stimme des Herzens sprechen
Faz de conta que ainda é cedo
Tu so, als wär' es noch früh
Tudo vai ficar por conta da emoção
Alles wird der Emotion überlassen sein
Faz de conta que ainda é cedo
Tu so, als wär' es noch früh
E deixar falar a voz do coração
Und lass die Stimme des Herzens sprechen
Faz de conta que ainda é cedo
Tu so, als wär' es noch früh
Tudo vai ficar por conta da emoção (da emoção)
Alles wird der Emotion überlassen sein (der Emotion)
Faz de conta que ainda é cedo
Tu so, als wär' es noch früh
E deixar falar a voz do coração (deixa, deixa)
Und lass die Stimme des Herzens sprechen (lass es, lass es)
Faz de conta que ainda é cedo
Tu so, als wär' es noch früh
Tudo vai ficar por conta da emoção (da emoção)
Alles wird der Emotion überlassen sein (der Emotion)
Faz de conta que ainda é cedo
Tu so, als wär' es noch früh





Авторы: Paulo Massadas, Mihail Plopschi, Michael Sullivan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.