Текст и перевод песни Michael Sullivan feat. Sandra De Sá - Um Dia de Domingo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um Dia de Domingo
Воскресный день
Eu
preciso
te
falar
Мне
нужно
тебе
сказать,
Te
encontrar
de
qualquer
jeito
Встретиться
с
тобой
во
что
бы
то
ни
стало,
Pra
sentar
e
conversar
Чтобы
сесть
и
поговорить,
Depois
andar
de
encontro
ao
vento
А
потом
идти
навстречу
ветру.
Eu
preciso
respirar
o
mesmo
ar
que
te
rodeia
Мне
нужно
дышать
тем
же
воздухом,
которым
дышишь
ты,
E
na
pele
quero
ter
o
mesmo
sol
que
te
bronzeia
И
на
своей
коже
ощущать
то
же
солнце,
что
целует
тебя.
Eu
preciso
te
tocar
e
outra
vez
te
ver
sorrindo
Мне
нужно
прикоснуться
к
тебе
и
снова
увидеть
твою
улыбку,
E
voltar
num
sonho
lindo
И
вернуться
в
прекрасный
сон.
Já
não
dá
mais
pra
viver
um
sentimento
sem
sentido
Я
больше
не
могу
жить
бессмысленными
чувствами.
Eu
preciso
descobrir
a
emoção
de
estar
contigo
Мне
нужно
открыть
для
себя
трепет
от
того,
чтобы
быть
с
тобой,
Ver
o
sol
amanhecer
Видеть
восход
солнца
E
ver
a
vida
acontecer
И
наблюдать,
как
жизнь
идет
своим
чередом,
Como
um
dia
de
domingo
Как
в
воскресный
день.
Faz
de
conta
que
ainda
é
cedo
Сделай
вид,
что
еще
рано,
Tudo
vai
ficar
por
conta
da
emoção
Пусть
всем
управляют
эмоции.
Faz
de
conta
que
ainda
é
cedo
Сделай
вид,
что
еще
рано
E
deixar
falar
a
voz
do
coração
И
позволь
сердцу
говорить.
Eu
preciso
te
falar
Мне
нужно
тебе
сказать,
Te
encontrar
de
qualquer
jeito
Встретиться
с
тобой
во
что
бы
то
ни
стало,
Pra
sentar
e
conversar
Чтобы
сесть
и
поговорить,
Depois
andar
de
encontro
ao
vento
А
потом
идти
навстречу
ветру.
Eu
preciso
respirar
o
mesmo
ar
que
te
rodeia
Мне
нужно
дышать
тем
же
воздухом,
которым
дышишь
ты,
E
na
pele
quero
ter
o
mesmo
sol
que
te
bronzeia
И
на
своей
коже
ощущать
то
же
солнце,
что
целует
тебя.
Eu
preciso
te
tocar
e
outra
vez
te
ver
sorrindo
Мне
нужно
прикоснуться
к
тебе
и
снова
увидеть
твою
улыбку,
E
voltar
num
sonho
lindo
И
вернуться
в
прекрасный
сон.
Já
não
dá
mais
pra
viver
um
sentimento
sem
sentido
Я
больше
не
могу
жить
бессмысленными
чувствами.
Eu
preciso
descobrir
a
emoção
de
estar
contigo
Мне
нужно
открыть
для
себя
трепет
от
того,
чтобы
быть
с
тобой,
Ver
o
sol
amanhecer
Видеть
восход
солнца
E
ver
a
vida
acontecer
И
наблюдать,
как
жизнь
идет
своим
чередом,
Como
um
dia
de
domingo
Как
в
воскресный
день.
Faz
de
conta
que
ainda
é
cedo
Сделай
вид,
что
еще
рано,
Tudo
vai
ficar
por
conta
da
emoção
Пусть
всем
управляют
эмоции.
Faz
de
conta
que
ainda
é
cedo
Сделай
вид,
что
еще
рано
E
deixar
falar
a
voz
do
coração
(do
coração)
И
позволь
говорить
голосу
сердца
(голосу
сердца).
Faz
de
conta
que
ainda
é
cedo
Сделай
вид,
что
еще
рано,
Tudo
vai
ficar
por
conta
da
emoção
Пусть
всем
управляют
эмоции.
Faz
de
conta
que
ainda
é
cedo
Сделай
вид,
что
еще
рано
E
deixar
falar
a
voz
do
coração
И
позволь
сердцу
говорить.
Faz
de
conta
que
ainda
é
cedo
Сделай
вид,
что
еще
рано,
Tudo
vai
ficar
por
conta
da
emoção
Пусть
всем
управляют
эмоции.
Faz
de
conta
que
ainda
é
cedo
Сделай
вид,
что
еще
рано
E
deixar
falar
a
voz
do
coração
И
позволь
сердцу
говорить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mihail Plopschi, Ivanilton De Souza Lima, Paulo Cesar Guimaraes Massadas
Альбом
Duetos
дата релиза
30-04-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.