Michael Swissa - טחינה גולמית - перевод текста песни на немецкий

טחינה גולמית - Michael Swissaперевод на немецкий




טחינה גולמית
Rohes Tahini
היא אמרה שאני מושך
Sie sagte, ich wäre attraktiv,
אולי בתור לכספומט (מה?)
vielleicht in der Schlange am Geldautomaten (was?)
מה שמעת?
Was hast du gehört?
(איכס) לא באף אבל הוויד נראה כמו סמארק
(Igitt) Nicht in der Nase, aber das Weed sieht aus wie Rotz.
חליפה של הביוקר טוני סטארק
Ein Anzug vom Feinsten, Tony Stark.
בא לי אוטו עם גלגל ענק, כלי של לונהפארק (אחושרמוטה)
Ich will ein Auto mit einem Riesenrad, ein Gefährt wie im Lunapark (verdammt nochmal).
ירדתי למינוס שלוש ואנ'לא מדבר על הסטטוס בבנק
Ich bin auf minus drei gerutscht, und ich rede nicht vom Kontostand bei der Bank.
מתעורר בחלום וישן על כולכם לפחות עד כניסת השבת, כן
Ich wache im Traum auf und schlafe über euch allen, zumindest bis zum Schabbateingang, ja.
לילות במטבח מפורר מלח גס על החסה והופ לשולחן
Nächte in der Küche, zerbrösle grobes Salz auf den Salat und ab auf den Tisch.
יותר מדי שיט שקורה לי מתחת לאף כבר גידלתי שפם, וואו
Zu viel Scheiße, die mir unter der Nase passiert, ich habe mir schon einen Schnurrbart wachsen lassen, wow.
אל תראה אותי ככה מוציא את החתול מהשק
Schau mich nicht so an, ich lasse die Katze aus dem Sack.
עדיין מסטול מהתחת, נראה לי שמשהו נשרף
Immer noch total breit, ich glaube, etwas ist angebrannt.
חיפשתם עשן בדיוק לקחתי עוד שאכטה
Ihr habt nach Rauch gesucht, ich habe gerade noch einen Zug genommen.
סוויסה נדפק, כל כך מלא בעצמו, כמעט מתפוצץ מהלחץ
Swissa ist im Arsch, so voll von sich selbst, platzt fast vor Druck.
נותנים לך תיקח, גם אם לא נותנים לך תיקח
Wenn sie dir was geben, nimm es, auch wenn sie dir nichts geben, nimm es.
תחשוב על סיבה כבר אחר כך
Denk dir später einen Grund aus.
מסתובב עם כמות עליי
Ich laufe mit einer Menge rum.
לא אוהב אותי, תמות עליי
Du magst mich nicht, stirb für mich.
לא ילד טוב ירושלים, לא
Kein guter Junge aus Jerusalem, nein,
ילד רע מתל אביב
ein böser Junge aus Tel Aviv.
מסתובב עם כמות עליי
Ich laufe mit einer Menge rum.
לא אוהב אותי, תמות עליי
Du magst mich nicht, stirb für mich.
לא ילד טוב ירושלים, לא
Kein guter Junge aus Jerusalem, nein,
ילד רע מתל אביב
ein böser Junge aus Tel Aviv.
שוב מפרק את הבץ לגורמים
Ich zerlege das Gras wieder in seine Einzelteile.
סוויסה דפוק כמו שכולם אומרים
Swissa ist verrückt, wie alle sagen.
הייתי עסוק בדברים אחרים
Ich war mit anderen Dingen beschäftigt,
כמו איך לעזאזל משיגים עוד שקלים
zum Beispiel, wie zum Teufel man mehr Schekel bekommt.
לא אין לי בלמים
Nein, ich habe keine Bremsen.
תראה את הדריפ
Schau dir den Drip an,
זה טחינה גולמית (אנ'לא מאמין)
das ist rohes Tahini (ich glaub's nicht).
נס מקומי, הוא מת להיכנס במקומי
Ein lokaler Mistkerl, er will unbedingt meinen Platz einnehmen,
תמשיך לחפש תחביבים
such dir weiter Hobbys.
שש על הראש וזה לא עדן דרסו
Sechs auf dem Kopf, und das ist nicht Eden Derso.
יש לי את הרוטב כמו שום צ'ילי פסטו
Ich habe die Soße wie Knoblauch-Chili-Pesto.
מבקש (?) ומחלק ג'סטות
Ich bitte um (?) und verteile Gesten.
רץ אחרי כסף אבל לא עושה ספורט
Ich renne dem Geld hinterher, aber mache keinen Sport.
מערבב שוופס תותית
Ich mische Schweppes mit Erdbeere.
פלאג הביא אצבע נראה כמו טורטית
Der Plug brachte einen Finger, sieht aus wie eine Tortilla.
סתום את הפה, שתוק תקשיב
Halt den Mund, sei still, hör zu.
לא עושים את זה ככה, זוז תראה אותי
So macht man das nicht, geh weg, sieh mich an.
שומר עוד כמה שטיקים בתיק
Ich habe noch ein paar Tricks in der Tasche.
יאללה מספיק, הוא לא באמת ראפר זה טריק שיווקי
Okay, genug, er ist kein echter Rapper, das ist ein Marketingtrick.
בוחש עד הלילה חטפתי דלקת פרקים
Ich rühre bis in die Nacht, ich habe Arthritis bekommen.
נראה לי שאין לי דחיית סיפוקים
Ich glaube, ich habe keine Aufschubtoleranz.
גדלתי על אוגי והמקקים
Ich bin mit Oggy und den Kakerlaken aufgewachsen.
כנראה לא קיבלתם מספיק חיבוקים
Ihr habt wohl nicht genug Umarmungen bekommen.
פלאג משדר עסקים כרגיל
Der Plug funkt wie immer Business.
קרא לי מייקל לואיס לא נתקע בפקקים
Nenn mich Michael Lewis, ich stecke nicht im Stau.
מסתובב עם כמות עליי
Ich laufe mit einer Menge rum.
לא אוהב אותי, תמות עליי
Du magst mich nicht, stirb für mich.
לא ילד טוב ירושלים, לא
Kein guter Junge aus Jerusalem, nein,
ילד רע מתל אביב
ein böser Junge aus Tel Aviv.
מסתובב עם כמות עליי
Ich laufe mit einer Menge rum.
לא אוהב אותי, תמות עליי
Du magst mich nicht, stirb für mich.
לא ילד טוב ירושלים, לא
Kein guter Junge aus Jerusalem, nein,
ילד רע מתל אביב
ein böser Junge aus Tel Aviv.
וואו, רגע אוקיי
Wow, Moment, okay.
(שוחט!)
(Schlächter!)
שפוך כמו חלב
Verschüttet wie Milch.
אל תבכי עליי
Weine nicht um mich.
לא ילד טוב ירושלים, לא
Kein guter Junge aus Jerusalem, nein,
ילד רע מתל אביב, כן
ein böser Junge aus Tel Aviv, ja.
(טחינה)
(Tahini)





Авторы: שוחט אורי, סויסה מיכאל


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.