Текст и перевод песни Michael Swissa - מערוף
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
מסריח
כמו
בשר
מעושן
Smells
like
smoked
meat
עיניים
אדומות
כי
אני
מעושן
Eyes
red
'cause
I'm
smoked
out
אני
כמו
אוויר,
רוצה
את
העשן
I'm
like
air,
I
crave
the
smoke
(הפנר
על
הביט
או
מה?)
(Hafner
on
the
beat
or
what?)
הגעתי
לכאן
כי
אני
מצוין
I
came
here
'cause
I'm
excellent
שאכטה
ממני
אתה
רואה
מצויר
One
puff
from
me,
you're
seeing
cartoons
כל
הכסף
שלי
תמיד
מפוזר
All
my
money
is
always
scattered
כל
וורס
שלי
תמיד
מקוצ-
Every
verse
of
mine
is
always
cut-
מייקל
לואיס
יעיף
לו
ת'פקק
Michael
Lewis
will
blow
his
top
לא
יכול
להתקדם
בלי
שרשרת
כמו
טנק
Can't
move
forward
without
a
chain
like
a
tank
עברתי,
חשבתם
ראיתם
עב"מ
I
passed
by,
you
thought
you
saw
a
UFO
ביט
נותן
חשק
לרוץ
אל
הבנק
The
beat
makes
me
wanna
run
to
the
bank
שמתי
פיג'מה
ישן
עליו
שנ"צ
Put
on
pajamas,
taking
a
nap
on
it
רגע
לפני
מגלגל
משהו
נייס
Just
before,
rolling
something
nice
חפש
אותי
בתל
אביב
כמו
ליים
Look
for
me
in
Tel
Aviv
like
lime
חבר'ה
באמסטרדם
נוער
שוליים
Friends
in
Amsterdam,
fringe
youth
שחיתי
ב?
בקושי
טבלת
רגליים
Swam
in?
Barely
dipped
my
toes
מאז
קפוצ'ונים
של?
Since
hoodies
of?
אני
לא
רואה
בעיניים
I
can't
see
straight
התקשרת
- לחצתי
decline
You
called
- I
pressed
decline
שמעתי
מה
אמרת
בלייב
עליי
I
heard
what
you
said
live
about
me
לא
חיים
איך
שאני
חי
They
don't
live
how
I
live
אלפיים
רק
על
נעלי
בית
Two
thousand
just
on
slippers
בכל
מקרה
אנ'לא
אפול
לטרנד
Anyway,
I
won't
fall
for
the
trend
הפנר
על
הביט
נו
בוא
ניתן
Hafner
on
the
beat,
come
on
let's
give
it
שלוק
אחד
נדפקתי
עוד
יותר
One
sip,
I'm
even
more
messed
up
לא
מצליח
לעמוד
יותר
Can't
stand
anymore
מאיר
את
החדר
כמו
פלורוסנט
Lighting
up
the
room
like
a
fluorescent
לגמרי
לבד
כמו
פוליקר
Completely
alone
like
Poliker
משחק
סוליטר
Playing
solitaire
סורי
אין
כל
כך
מקום
לזה
Sorry,
there's
not
much
room
for
that
רק
תן
לי
צ'ק
אני
אחתום
על
זה
Just
give
me
a
check,
I'll
sign
it
כשהם
מכבים
עליי
אורות
When
they
turn
the
lights
off
on
me
אז
אני
מתחיל
Then
I
start
16
שאכטות
לפחות
16
puffs
at
least
זה
ביום
רגיל
That's
on
a
normal
day
למה
אתה
מבריח
את
הבנות
Why
are
you
scaring
the
girls
away
עם
דיבור
מגעיל
With
your
nasty
talk
סך
הכל
גלגלנו
ירקות
We
just
rolled
some
veggies
אל
תצא
חציל
Don't
be
an
eggplant
אני
דם
חדש,
טעם
נרכש
I'm
new
blood,
an
acquired
taste
שאכטה
תפוח
בדבש
Apple
and
honey
puff
לא
לבעלי
לב
חלש
Not
for
the
faint
of
heart
הסיר
של
הסוואגה
גלש
The
swag
pot
boiled
over
באתי
נקי
כמו
קססה
בלי
פארש
Came
clean
like
a
Kassa
without
a
blemish
נמשכת
לאור
כמו
עש
Drawn
to
the
light
like
a
moth
מסור
להם
ד"ש
Give
them
my
regards
סימה
אחמ
או
אחמש?
Seema
one,
or
five?
תוציאו
לי
דרינק
על
מגש
Get
me
a
drink
on
a
tray
שוט
טקילה
מלח
ליים
Shot
of
tequila,
salt,
and
lime
ביץ'
הורגת
לי
ת'וויב
Bitch,
you're
killing
my
vibe
חמסה
עליי,
שיצאו
העיניים
Hamsa
on
me,
may
they
be
envious
שמה
ת'תחת
שלי
בטייץ
Putting
my
ass
in
tights
עף
עליי
קורס
טייס
A
pilot
course
is
flying
at
me
צריכה
אצבע
אחת
כדי
לשים
אלף
זין
Needs
one
finger
to
not
give
a
damn
לימוזינות
עד
הבית
Limousines
to
the
house
תודה
סוויסה
יאללה
ביי
Thanks
Swissa,
later
כשהם
מכבים
עליי
אורות
When
they
turn
the
lights
off
on
me
אז
אני
מתחיל
Then
I
start
16
שאכטות
לפחות
16
puffs
at
least
זה
ביום
רגיל
That's
on
a
normal
day
למה
אתה
מבריח
את
הבנות
Why
are
you
scaring
the
girls
away
עם
דיבור
מגעיל
With
your
nasty
talk
סך
הכל
גלגלנו
ירקות
We
just
rolled
some
veggies
אל
תצא
חציל
Don't
be
an
eggplant
כשהם
מכבים
עליי
אורות
When
they
turn
the
lights
off
on
me
אז
אני
מתחיל
Then
I
start
16
שאכטות
לפחות
16
puffs
at
least
זה
ביום
רגיל
That's
on
a
normal
day
למה
אתה
מבריח
את
הבנות
Why
are
you
scaring
the
girls
away
עם
דיבור
מגעיל
With
your
nasty
talk
סך
הכל
גלגלנו
ירקות
We
just
rolled
some
veggies
אל
תצא
חציל
Don't
be
an
eggplant
אני
עושה
מערוף
I'm
doing
a
headrush
אני
עושה
מערוף
I'm
doing
a
headrush
אני
נופל
לטירוף
I'm
falling
into
madness
אני
יפה
בטירוף
I'm
insanely
beautiful
אני
עושה
מערוף
I'm
doing
a
headrush
אני
עושה
מערוף
I'm
doing
a
headrush
אני
נופל
לטירוף
I'm
falling
into
madness
אני
יפה
בטירוף
I'm
insanely
beautiful
לא
שמעתי
מה
אמרת
תדבר
יותר
ברור
I
didn't
hear
what
you
said,
speak
more
clearly
כשאני
שורף
את
הבמה
תלך
ליציאת
חירום
When
I
burn
the
stage,
go
to
the
emergency
exit
כסף
שלי
עובר
מיד
ליד
כמו
מונית
שירות
My
money
goes
hand
to
hand
like
a
shared
taxi
ניסיתי
לקחת
ת'זמן
ולא
הייתה
לי
אפשרות
I
tried
to
take
my
time
and
I
didn't
have
the
option
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: כהן מיכאל, ברמי שמחה, סויסה מיכאל, נאמן יונתן
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.