Текст и перевод песни Michael W. Smith & Company - Friends 2003
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Packing
up
the
dreams
Собираешь
мечты,
God
planted
Что
Бог
посеял
In
the
fertile
soil
of
you
В
плодородной
почве
твоей
души.
I
can't
believe
the
hopes
He's
granted
Не
могу
поверить,
что
надежды,
которые
Он
даровал,
Means
a
chapter
in
your
life
is
through
Означают,
что
глава
в
твоей
жизни
завершена.
We'll
keep
you
close
as
always
Мы
будем
помнить
тебя,
как
и
прежде,
It
won't
even
seem
you've
gone
Будто
ты
и
не
уезжала.
Cause
our
hearts
in
big
and
small
ways
Потому
что
наши
сердца,
и
в
больших,
и
в
малых
делах,
Will
keep
the
love
that
keeps
us
strong
Сохранят
любовь,
что
делает
нас
сильнее.
And
friends
are
friends
forever
И
друзья
остаются
друзьями
навеки,
If
the
Lord's
the
Lord
of
them
Если
Господь
— их
Господь.
And
a
friend
will
not
say
"never"
И
друг
не
скажет
«никогда»,
Cause
the
welcome
will
not
end
Ведь
наши
двери
всегда
открыты.
Though
it's
hard
to
let
you
go
Хотя
тяжело
отпускать
тебя,
In
the
Father's
hands
we
know
В
руках
Отца
мы
знаем,
That
a
lifetime's
not
too
long
to
live
as
friends
Что
целой
жизни
не
хватит,
чтобы
прожить
её
в
дружбе.
With
the
faith
and
love
that
God's
given
С
верой
и
любовью,
что
даровал
Бог,
Springing
from
the
hope
we
know
Произрастающими
из
надежды,
которую
мы
знаем,
We
will
pray
the
joy
you'll
live
in
Мы
будем
молиться,
чтобы
радость,
в
которой
ты
живешь,
Is
the
strength
that
now
you
show
Была
силой,
которую
ты
сейчас
проявляешь.
But
we'll
keep
you
close
as
always
Но
мы
будем
помнить
тебя,
как
и
прежде,
It
won't
even
seem
you've
gone
Будто
ты
и
не
уезжала.
Cause
our
hearts
in
big
and
small
ways
Потому
что
наши
сердца,
и
в
больших,
и
в
малых
делах,
Will
keep
the
love
that
keeps
us
strong
Сохранят
любовь,
что
делает
нас
сильнее.
And
friends
are
friends
forever
И
друзья
остаются
друзьями
навеки,
If
the
Lord's
the
Lord
of
them
Если
Господь
— их
Господь.
And
a
friend
will
not
say
"never"
И
друг
не
скажет
«никогда»,
Cause
the
welcome
will
not
end
Ведь
наши
двери
всегда
открыты.
Though
it's
hard
to
let
you
go
Хотя
тяжело
отпускать
тебя,
In
the
Father's
hands
we
know
В
руках
Отца
мы
знаем,
That
a
lifetime's
not
too
long
to
live
as
friends
Что
целой
жизни
не
хватит,
чтобы
прожить
её
в
дружбе.
And
friends
are
friends
forever
И
друзья
остаются
друзьями
навеки,
If
the
Lord's
the
Lord
of
them
Если
Господь
— их
Господь.
And
a
friend
will
not
say
"never"
И
друг
не
скажет
«никогда»,
Cause
the
welcome
will
not
end
Ведь
наши
двери
всегда
открыты.
Though
it's
hard
to
let
you
go
Хотя
тяжело
отпускать
тебя,
In
the
Father's
hands
we
know
В
руках
Отца
мы
знаем,
That
a
lifetime's
not
too
long
to
live
as
friends
Что
целой
жизни
не
хватит,
чтобы
прожить
её
в
дружбе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael W. Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.