Michael W. Smith - Cross of Gold - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Michael W. Smith - Cross of Gold




Cross of Gold
Золотой крест
Where do you stand
Какова твоя позиция?
What is your statement
В чем твое убеждение?
What is it you′re trying to say
Что ты пытаешься сказать?
What's in your hand
Что у тебя в руке?
What′s in your basement
Что ты скрываешь?
What's in the cards you don't play
Что в картах, которые ты не разыгрываешь?
Are you holding the key
У тебя есть ключ?
Or are you intending
Или ты намереваешься
To pick the lock of heaven′s gate
Взломать замок небесных врат?
It′s confusing to me
Мне непонятно
The message you're sending
Послание, которое ты отправляешь,
And I don′t know if I can relate
И я не знаю, могу ли я его понять.
What's your line
Какова твоя позиция?
Tell me why you wear your cross of gold
Скажи мне, почему ты носишь золотой крест?
State of mind
Состояние души?
Or does it find a way into your soul
Или он находит путь к твоей душе?
Is it a flame
Это пламя?
Is it a passion
Это страсть?
A symbol of love living in you
Символ любви, живущей в тебе?
(Living in you)
(Живущей в тебе)
Or is it a game
Или это игра?
Religious in fashion
Религиозная мода?
Some kind of phase you′re going through
Какой-то этап, который ты проходишь?
We all travel the extremes
Мы все проходим крайности,
From cellar to rafter
От подвала до стропил,
Looking for a place in the sun
Ища место под солнцем.
So I'm trying to see
Поэтому я пытаюсь понять,
What you′re headed after
К чему ты стремишься,
But I don't know where you're coming from
Но я не знаю, откуда ты идешь.
Whoa, oh, what′s your line
О, какова твоя позиция?
Tell me why you wear your cross of gold
Скажи мне, почему ты носишь золотой крест?
State of mind
Состояние души?
Or does it find a way into your soul
Или он находит путь к твоей душе?
What′s your line
Какова твоя позиция?
Tell me why you wear your cross of gold
Скажи мне, почему ты носишь золотой крест?
For some it's simply something
Для некоторых это просто что-то,
To wear around your neck
Что носят на шее.
Just a chain, jewelry
Просто цепочка, украшение.
It′s a decoration, it's an icon, a proclamation
Это украшение, это символ, это заявление.
An icon of what
Символ чего?
For some it′s simply something
Для некоторых это просто что-то,
To wear around your neck, just a chain
Что носят на шее, просто цепочка.
It means a lot more than that to me
Для меня это значит гораздо больше.
What's your line
Какова твоя позиция?
Tell me why you wear your cross of gold
Скажи мне, почему ты носишь золотой крест?
State of mind
Состояние души?
Or does it find a way into your soul
Или он находит путь к твоей душе?
What′s your line
Какова твоя позиция?
Tell me why you wear your cross of gold
Скажи мне, почему ты носишь золотой крест?
State of mind
Состояние души?
Or does it find a way into your soul
Или он находит путь к твоей душе?
Wanna tell me why, please tell me why
Хочешь сказать мне почему, пожалуйста, скажи мне, почему
You wear your cross of gold
Ты носишь золотой крест?





Авторы: Wayne Kirkpatrick, Michael Whitaker Smith


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.