Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Were You There (Live)
Warst du dort? (Live)
Were
you
there
when
they
crucified
my
Lord?
Warst
du
dabei,
als
sie
meinen
Herrn
kreuzigten?
Were
you
there
when
they
crucified
my
Lord?
Warst
du
dabei,
als
sie
meinen
Herrn
kreuzigten?
Oh-oh-oh,
sometimes
it
causes
me
to
tremble,
tremble,
tremble
Oh-oh-oh,
manchmal
lässt
es
mich
erzittern,
erzittern,
erzittern
Were
you
there
when
they
crucified
my
Lord?
Warst
du
dabei,
als
sie
meinen
Herrn
kreuzigten?
Were
you
there
when
they
nailed
him
to
the
tree?
Warst
du
dabei,
als
sie
ihn
an
den
Baum
nagelten?
Were
you
there
when
they
nailed
him
to
the
tree?
Warst
du
dabei,
als
sie
ihn
an
den
Baum
nagelten?
Oh-oh-oh,
sometimes
it
causes
me
to
tremble,
tremble,
tremble
Oh-oh-oh,
manchmal
lässt
es
mich
erzittern,
erzittern,
erzittern
Were
you
there
when
they
nailed
him
to
the
tree?
Warst
du
dabei,
als
sie
ihn
an
den
Baum
nagelten?
Were
you
there
when
they
laid
him
in
the
tomb?
Warst
du
dabei,
als
sie
ihn
ins
Grab
legten?
Were
you
there
when
they
laid
him
in
the
tomb?
Warst
du
dabei,
als
sie
ihn
ins
Grab
legten?
Oh-oh-oh,
sometimes
it
causes
me
to
tremble,
tremble,
tremble
Oh-oh-oh,
manchmal
lässt
es
mich
erzittern,
erzittern,
erzittern
Were
you
there
when
they
laid
him
in
the
tomb?
Warst
du
dabei,
als
sie
ihn
ins
Grab
legten?
Were
you
there
when
He
rose
up
from
the
dead?
Warst
du
dabei,
als
er
von
den
Toten
auferstand?
Were
you
there
when
He
rose
up
from
the
dead?
Warst
du
dabei,
als
er
von
den
Toten
auferstand?
Oh-oh-oh
sometimes
I
feel
like
shouting
glory,
glory,
glory,
glory
Oh-oh-oh,
manchmal
möchte
ich
laut
"Ehre,
Ehre,
Ehre,
Ehre"
rufen
Were
you
there
when
He
rose
up
from
the
dead?
Warst
du
dabei,
als
er
von
den
Toten
auferstand?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Public Domain, Geoffrey Love
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.