Текст и перевод песни Michael Wendler - Die Seele brennt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Seele brennt
Душа горит
Deine
himmlischen
blicke
Твои
ангельские
взгляды
Haben
mich
wieder
schwach
gemacht
Снова
сделали
меня
слабым
Und
als
ich
dachte
И
когда
я
думал,
Du
bleibst
jetzt
für
immer
Что
ты
останешься
навсегда,
Warst
du
fort
schon
Ты
исчезла
Nach
einer
nacht
После
одной
ночи.
Und
du
kommst
und
du
gehst
И
ты
приходишь,
и
ты
уходишь,
Du
machst
was
du
willst
Ты
делаешь,
что
хочешь,
Und
freiheit
war
zu
akzeptier'n
И
свободу
нужно
было
принять.
Sag
fühlst
du
denn
nicht
Скажи,
неужели
ты
не
чувствуешь,
Das
wir
uns
immer
mehr
verlier'n
Что
мы
теряем
друг
друга
все
больше?
Die
seele
brennt
Душа
горит,
Ich
stehe
in
flammen
Я
стою
в
огне,
Wenn
du
gehst
Когда
ты
уходишь.
Durch
die
hölle
gehen
Пройти
через
ад
-
Du
weisst
nicht
wie
das
ist
Ты
не
знаешь,
каково
это.
Die
seele
brennt
Душа
горит,
Ich
stehe
in
flammen
Я
стою
в
огне,
Wenn
du
gehst
Когда
ты
уходишь.
Ich
hab
nie
gedacht
Я
никогда
не
думал,
Das
ein
engel
sowas
macht
Что
ангел
способен
на
такое.
Wir
werden
uns
nie
wieder
trennen
“Мы
никогда
не
расстанемся,”
-
War
der
satz
mit
dem
alles
begann
Была
фраза,
с
которой
все
началось.
Doch
die
jahre
sie
nahmen
das
brennen
Но
годы
забрали
страсть,
Und
keiner
weiss
wer
war
schuld
daran
И
никто
не
знает,
кто
был
в
этом
виноват.
Doch
ich
kann
es
jetzt
seh'n
Но
я
вижу
это
сейчас,
Es
wird
wieder
geh'n
Все
может
вернуться,
Aber
wünschen
das
musst
du
es
dir
auch
Но
ты
тоже
должна
этого
желать,
Sonst
ist
unser
leben
Иначе
наша
жизнь
Bald
nur
noch
wie
asche
und
rauch
Скоро
станет
пеплом
и
дымом.
Die
seele
brennt
Душа
горит,
Ich
stehe
in
flammen
Я
стою
в
огне,
Wenn
du
gehst
Когда
ты
уходишь.
Durch
die
hölle
gehen
Пройти
через
ад
-
Du
weisst
nicht
wie
das
ist
Ты
не
знаешь,
каково
это.
Die
seele
brennt
Душа
горит,
Ich
stehe
in
flammen
Я
стою
в
огне,
Wenn
du
gehst
Когда
ты
уходишь.
Ich
hab
nie
gedacht
Я
никогда
не
думал,
Das
ein
engel
sowas
macht
Что
ангел
способен
на
такое.
Die
seele
brennt
Душа
горит,
Ich
stehe
in
flammen
Я
стою
в
огне,
Wenn
du
gehst
Когда
ты
уходишь.
Durch
die
hölle
gehen
Пройти
через
ад
-
Du
weisst
nicht
wie
das
ist
Ты
не
знаешь,
каково
это.
Die
seele
brennt
Душа
горит,
Ich
stehe
in
flammen
Я
стою
в
огне,
Wenn
du
gehst
Когда
ты
уходишь.
Ich
habe
nie
gedacht
Я
никогда
не
думал,
Das
ein
engel
sowas
macht
Что
ангел
способен
на
такое.
Ich
habe
nie
gedacht
Я
никогда
не
думал,
Das
ein
engel
sowas
macht
Что
ангел
способен
на
такое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Michael Skowronek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.