Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Final Reel
Die letzte Spule
I
called
you
from
the
rivers
edge
Ich
rief
dich
vom
Flussufer
an
As
the
Autumn
leaves
turned
yellow
Als
die
Herbstblätter
gelb
wurden
I
stood
beside
your
bonny
banks
Ich
stand
an
deinen
schönen
Ufern
Where
the
cold
night
lilies
grow
Wo
die
kalten
Nachtlilien
wachsen
And
although
you
were
just
weeks
away
Und
obwohl
du
nur
Wochen
entfernt
warst
You
caused
a
smile
upon
my
face
Brachtest
du
ein
Lächeln
auf
mein
Gesicht
You
roaring,
roving
vagabond
Du
tosende,
umherziehende
Vagabundin
You
tall
story
telling
vagabond
Du
aufschneiderische
Vagabundin
You
rambling,
charming
vagabond,
my
friend
Du
wandernde,
charmante
Vagabundin,
meine
Freundin
The
line
went
dead,
the
signal
lost
Die
Leitung
war
tot,
das
Signal
verloren
I
felt
a
shiver
deep
inside
Ich
fühlte
ein
tiefes
Schaudern
in
mir
As
I
walked
on
over
your
hills
Als
ich
über
deine
Hügel
ging
It
was
with
a
sense
of
pride
War
es
mit
einem
Gefühl
von
Stolz
That
we
had
known
each
other
so
Dass
wir
uns
so
gekannt
hatten
And
journeyed
song
in
hand
Und
mit
Gesang
Hand
in
Hand
reisten
You
roaring,
roving
vagabond
Du
tosende,
umherziehende
Vagabundin
You
tall
story
telling
vagabond
Du
aufschneiderische
Vagabundin
You
rambling,
charming
vagabond,
my
friend
Du
wandernde,
charmante
Vagabundin,
meine
Freundin
Now
the
trumpets
have
all
faded
out
Nun
sind
die
Trompeten
verklungen
And
the
final
reel
has
been
shown
Und
die
letzte
Spule
wurde
gezeigt
You
taught
me
the
ways
of
the
drinking
man
Du
hast
mich
die
Wege
des
Trinkers
gelehrt
Now
I
must
drink
alone
Nun
muss
ich
alleine
trinken
But
I'll
play
the
halls
we
knew
so
well
Aber
ich
werde
in
den
Hallen
spielen,
die
wir
so
gut
kannten
And
I'll
sing
the
songs
we
cried
Und
ich
werde
die
Lieder
singen,
bei
denen
wir
weinten
Until
I
join
you
in
the
devils
choir
Bis
ich
mich
dir
im
Chor
des
Teufels
anschließe
Your
voice
will
never
die
Deine
Stimme
wird
niemals
sterben
Your
voice
will
never
die
Deine
Stimme
wird
niemals
sterben
You
roaring,
roving
vagabond
Du
tosende,
umherziehende
Vagabundin
You
tall
story
telling
vagabond
Du
aufschneiderische
Vagabundin
You
rambling,
charming
vagabond,
my
friend
Du
wandernde,
charmante
Vagabundin,
meine
Freundin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Weston King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.