Michael Weston King - The Final Reel - перевод текста песни на русский

The Final Reel - Michael Weston Kingперевод на русский




The Final Reel
Последний кадр
I called you from the rivers edge
Я звонил тебе с берега реки,
As the Autumn leaves turned yellow
Когда осенние листья пожелтели.
I stood beside your bonny banks
Я стоял у твоих прекрасных берегов,
Where the cold night lilies grow
Где растут холодные ночные лилии.
And although you were just weeks away
И хотя до тебя было всего несколько недель пути,
You caused a smile upon my face
Ты вызвала улыбку на моем лице.
You roaring, roving vagabond
Ты, ревущая, бродячая скиталица,
You tall story telling vagabond
Ты, выдумщица и рассказчица,
You rambling, charming vagabond, my friend
Ты, очаровательная странница, мой друг.
The line went dead, the signal lost
Связь оборвалась, сигнал пропал,
I felt a shiver deep inside
Я почувствовал дрожь глубоко внутри.
As I walked on over your hills
Когда я шел по твоим холмам,
It was with a sense of pride
Меня переполняло чувство гордости.
That we had known each other so
За то, что мы знали друг друга
And journeyed song in hand
И путешествовали вместе, песня в руке.
You roaring, roving vagabond
Ты, ревущая, бродячая скиталица,
You tall story telling vagabond
Ты, выдумщица и рассказчица,
You rambling, charming vagabond, my friend
Ты, очаровательная странница, мой друг.
Now the trumpets have all faded out
Теперь трубы отзвучали,
And the final reel has been shown
И последний кадр показан.
You taught me the ways of the drinking man
Ты научила меня пьянствовать,
Now I must drink alone
Теперь я должен пить один.
But I'll play the halls we knew so well
Но я буду играть в залах, которые мы так хорошо знали,
And I'll sing the songs we cried
И я буду петь песни, под которые мы плакали,
Until I join you in the devils choir
Пока не присоединюсь к тебе в дьявольском хоре.
Your voice will never die
Твой голос никогда не умрет,
Your voice will never die
Твой голос никогда не умрет.
You roaring, roving vagabond
Ты, ревущая, бродячая скиталица,
You tall story telling vagabond
Ты, выдумщица и рассказчица,
You rambling, charming vagabond, my friend
Ты, очаровательная странница, мой друг.





Авторы: Michael Weston King


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.