Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Theory Of Truthmakers
Теория истинных оснований
Walking
down
to
the
station
again
Иду
к
вокзалу
опять.
Christmas
lights
flood
the
village
and
then
Рождественские
огни
заливают
деревню,
A
hush
of
white
А
потом
белая
тишина.
Soaking
and
cold
Промозгло
и
холодно.
What
does
it
mean
now
to
have
and
to
hold
Что
теперь
значит
"владеть
и
хранить",
любимая?
Truthmakers
lie
in
the
ground
Истинные
основания
лежат
в
земле,
Theories
abound
Теории
множатся.
But
you
and
I
Но
мы
с
тобой,
We
press
our
palms
Соединяем
ладони
And
reach
for
the
sky
И
тянемся
к
небу.
There's
a
face
in
the
cloud
В
облаке
лицо,
I
don't
recognise
Мне
незнакомое,
That
stares
down
on
you
and
I
Смотрит
сверху
на
нас
с
тобой.
And
in
the
hills
А
в
холмах
I
hear
echoes
of
speeches
I've
made
Слышу
эхо
речей,
что
произносил.
I
have
no
money,
but
for
my
words,
У
меня
нет
денег,
но
мои
слова,
They
linger
long
in
the
shade
Долго
задерживаются
в
тени.
The
shade
is
the
place
Тень
– то
место,
I
lay
my
head,
rest
my
case
Где
я
склоняю
голову,
прекращаю
спор.
All
my
battles
behind
me
now
Все
мои
битвы
позади,
Still
theories
abound
Но
теории
все
еще
множатся.
Hush
little
child
Тише,
дитя,
Of
the
winters
cloud
Зимних
туч.
There's
a
man
on
the
street
На
улице
мужчина,
And
there's
poetry
И
в
том,
что
он
кричит,
In
what
he
shouts
out
loud
Есть
поэзия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackie Leven, Michael Weston King
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.