Michael von der Heide - Chauffeur suivez cette voiture - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michael von der Heide - Chauffeur suivez cette voiture




Chauffeur suivez cette voiture
Driver, Follow That Car
Il sort encore, j'finis par être inquiète
He's out again, I'm starting to get worried
Il me trouve peut-être plus assez sexy
Maybe he doesn't find me sexy enough anymore
Cette fois je veux en avoir le cœur net
This time I want to be sure
Il prend la bagnole, j'arrête un taxi
He gets in the car, I hail a taxi
Chauffeur, suivez cette voiture
Driver, follow that car
Suivez mon amour qui part
Follow my love who's leaving
Chauffeur suivez cette voiture
Driver, follow that car
Prenez-le en filature
Tail him close
Même si ça ne mène nulle part Il sort encore, j'finis par être inquiète
Even if it leads nowhere He's out again, I'm starting to get worried
Il me trouve peut-être plus assez sexy
Maybe he doesn't find me sexy enough anymore
Cette fois je veux en avoir le cœur net
This time I want to be sure
Il prend la bagnole, j'arrête un taxi
He gets in the car, I hail a taxi
Mais il va?
Where is he going?
Pourquoi il roule si vite?
Why is he driving so fast?
Il fait gicler toute la pluie sous ses pneus
He's splashing all the rain under his tires
Les essuie-glaces qui repassent sur la vitre
The wipers passing over the glass
N'enlèvent pas la flotte que j'ai dans les yeux
Don't remove the water in my eyes
Chauffeur, suivez cette voiture
Driver, follow that car
Suivez mon amour qui part
Follow my love who's leaving
Chauffeur suivez cette voiture
Driver, follow that car
Prenez-le en filature
Tail him close
Même si ça ne mène nulle part Voilà que je fais la chasse à mon trésor
Even if it leads nowhere So I'm on the hunt for my treasure
Il me fait faire un safari dans Paris
He's taking me on a safari through Paris
Je joue les espionnes, ça ne m'amuse pas fort
I'm playing a spy, it's not much fun
J'étais sa chérie, sa Mata Hari
I was his darling, his Mata Hari
Mais il va?
Where is he going?
Pourquoi il roule si vite?
Why is he driving so fast?
Il fait gicler toute la pluie sous ses pneus
He's splashing all the rain under his tires
Les essuie-glaces qui repassent sur la vitre
The wipers passing over the glass
N'enlèvent pas la flotte que j'ai dans les yeux
Don't remove the water in my eyes
Chauffeur, suivez cette voiture
Driver, follow that car
Suivez mon amour qui part
Follow my love who's leaving
Chauffeur suivez cette voiture
Driver, follow that car
Prenez-le en filature
Tail him close
Même si ça ne mène nulle part Il sort encore, j'finis par être inquiète
Even if it leads nowhere He's out again, I'm starting to get worried
Il me trouve peut-être plus assez sexy
Maybe he doesn't find me sexy enough anymore
Cette fois je veux en avoir le cœur net
This time I want to be sure
Il prend la bagnole, j'arrête un taxi
He gets in the car, I hail a taxi
Chauffeur, suivez cette voiture
Driver, follow that car
Suivez mon amour qui part
Follow my love who's leaving
Chauffeur suivez cette voiture
Driver, follow that car
Prenez-le en filature
Tail him close
Même si ça ne mène nulle part Chauffeur!
Even if it leads nowhere Driver!





Авторы: Michael Von Der Heide


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.