Текст и перевод песни Michael - Non senza te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avessi
solo
avuto
il
coraggio
di
dirtelo
Если
бы
у
меня
только
хватило
смелости
сказать
тебе
это
Dove
sarei,
dove
saremo,
ora
non
lo
so
Где
бы
я
был,
где
бы
мы
были,
теперь
я
не
знаю
Partire
per
non
tornare
mai
più
Уехать,
чтобы
никогда
не
вернуться
Alle
Canarie,
sorseggiando
Malibù
На
Канары,
потягивая
Малибу
Quel
sogno
ora
non
esiste
più
Эта
мечта
теперь
не
существует
Penso
a
te,
si
ma
solo
con
me
Я
думаю
о
тебе,
да,
но
только
когда
я
один
Penso
a
me,
si
ma
non
senza
te
Я
думаю
о
себе,
да,
но
не
без
тебя
Un
giro
in
giostra,
in
paradiso,
sulle
curve
del
tuo
viso
Круг
на
карусели,
в
раю,
по
изгибам
твоего
лица
Manca
il
respiro,
finito
tutto
all'improvviso
Не
хватает
дыхания,
всё
закончилось
так
внезапно
E
ricordo
quella
sera,
con
la
luna
piena
И
я
помню
тот
вечер,
с
полной
луной
Tu
bella
che
ti
prendevi
la
scena
Ты
такая
красивая,
завладевшая
всем
вниманием
Nella
testa
mille
pensieri,
in
tutti
questi
si
tu
c'eri
В
голове
тысячи
мыслей,
и
во
всех
этих
мыслях
была
ты
Una
parola,
solo
una
parola
Одно
слово,
всего
одно
слово
La
mia
testa
crolla,
paura
di
perderti
tra
la
folla
Моя
голова
кружится,
страх
потерять
тебя
в
толпе
"Come
stai?"
Con
te
bene
"Как
дела?"
С
тобой
хорошо
Labbra
chiuse,
con
catene
Губы
сомкнуты,
словно
в
цепях
Tante
ferite,
le
mie
preferite
Так
много
ран,
моих
любимых
ран
Ma
sperando
troppo
mi
faccio
un
torto
Но,
слишком
сильно
надеясь,
я
делаю
себе
хуже
Io
ti
perdo,
io
sono
morto
Я
теряю
тебя,
я
мёртв
Dimmi
che
mi
ami,
oggi
come
domani
Скажи,
что
любишь
меня,
сегодня
и
завтра
Un
angelo
senza
le
ali
Ангел
без
крыльев
Ti
ho
mostrato
quanto
per
me
vali
Я
показал
тебе,
насколько
ты
для
меня
ценна
Purtroppo
tutti
sforzi
invani
К
сожалению,
все
усилия
напрасны
Amore
confusione,
amore
delusione
Любовь-путаница,
любовь-разочарование
Te
tra
mille
persone
Ты
среди
тысячи
людей
"Come
stai?"
Con
te
bene
"Как
дела?"
С
тобой
хорошо
Labbra
chiuse
con
catene
Губы
сомкнуты
цепями
Tante
ferite,
le
mie
preferite
Так
много
ран,
моих
любимых
ран
Ma
sperando
troppo
mi
faccio
un
torto
Но,
слишком
сильно
надеясь,
я
делаю
себе
хуже
Io
ti
perdo,
io
sono
morto
Я
теряю
тебя,
я
мёртв
"Come
stai?"
Con
te
bene
"Как
дела?"
С
тобой
хорошо
Labbra
chiuse
con
catene
Губы
сомкнуты
цепями
Tante
ferite,
le
mie
preferite
Так
много
ран,
моих
любимых
ран
Ma
sperando
troppo
mi
faccio
un
torto
Но,
слишком
сильно
надеясь,
я
делаю
себе
хуже
Io
ti
perdo,
io
sono
morto
Я
теряю
тебя,
я
мёртв
Cuore
di
ghiaccio,
sciolto
con
un
abbraccio
Ледяное
сердце,
растопленное
объятием
Io
come
uno
straccio,
non
so
che
faccio
Я
как
тряпка,
не
знаю,
что
делаю
Come
un
pirata
alla
ricerca
di
un
tesoro
Как
пират
в
поисках
сокровища
In
rischio
la
vita,
per
dell'oro
Рискую
жизнью
ради
золота
Distrutto,
distratto,
diretto
Разрушенный,
рассеянный,
прямой
Rimettimi
il
cuore
nel
mio
petto
Верни
моё
сердце
в
мою
грудь
Perdona
anche
per
ogni
mio
difetto
Прости
меня
за
все
мои
недостатки
Penso
a
te,
si
ma
solo
con
me
Я
думаю
о
тебе,
да,
но
только
когда
я
один
Penso
a
me,
si
ma
non
senza
te
Я
думаю
о
себе,
да,
но
не
без
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.