Текст и перевод песни Michael - T'oublier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'entends
le
son
de
ta
voix
I
hear
the
sound
of
your
voice
En
moi
tout
bas
In
me,
so
low
Qui
ressonne
et
parfois
me
laisse
en
émoi
That
resonates
and
sometimes
leaves
me
thrilled
Tu
n'as
pas
eu
la
force
de
m'avouer
You
didn't
have
the
strength
to
confess
to
me
Malgré
tout
le
mal
que
tu
m'as
fait
Despite
all
the
harm
you've
done
to
me
Si
tu
m'as
vraiment
aimer
If
you
really
loved
me
Pardonner
(faire
confiance)
Forgive
(trust)
Tout
partager
(ensemble)
Share
everything
(together)
Dans
mes
pensés
In
my
thoughts
Trop
de
mal
à
t'oublier
So
hard
to
forget
you
Trop
de
mal
à
ne
plus
t'aimer
So
hard
to
love
you
no
more
Pardonner
(faire
confiance)
Forgive
(trust)
Tout
partager
(ensemble)
Share
everything
(together)
Dans
mes
pensés
In
my
thoughts
Trop
de
mal
à
t'oublier
So
hard
to
forget
you
Trop
de
mal
à
ne
plus
t'aimer
So
hard
to
love
you
no
more
Et
si
pour
t'oublier
And
if
I
have
to
forget
you
Je
dois
chasser
de
mes
pensés
I
must
erase
from
my
thoughts
Mon
passé
et
se
passé,
tout
les
blessures
que
tu
m'a
laissé
My
past
and
your
past,
all
the
wounds
you
left
me
with
Dans
les
plus
bras
d'une
autre
In
the
embrace
of
another
Comme
l'impression
de
te
tromper
Like
the
feeling
of
cheating
on
you
Commettre
un
péché
Committing
a
sin
Être
condamné
à
ne
plus
savoir
comment
aimer
Being
condemned
to
never
know
how
to
love
again
Pardonner
(faire
confiance)
Forgive
(trust)
Tout
partager
(ensemble)
Share
everything
(together)
Dans
mes
pensés
In
my
thoughts
Trop
de
mal
à
t'oublier
So
hard
to
forget
you
Trop
de
mal
à
ne
plus
t'aimer
So
hard
to
love
you
no
more
Pardonner
(faire
confiance)
Forgive
(trust)
Tout
partager
(ensemble)
Share
everything
(together)
Dans
mes
pensés
In
my
thoughts
Trop
de
mal
à
t'oublier
So
hard
to
forget
you
Trop
de
mal
à
ne
plus
t'aimer
So
hard
to
love
you
no
more
Je
t'en
prie,
ne
t'en
vas
pas
I
beg
you,
don't
leave
Réfléchis,
reste
avec
moi
Think
about
it,
stay
with
me
Ne
laisse
pas
cet
autre
t'emmener
loin
la
bas
Don't
let
that
other
take
you
far
away
Ne
laisse
pas
cet
autre
t'emmener
loin
de
moi
Don't
let
that
other
take
you
away
from
me
Je
t'en
prie,
ne
t'en
vas
pas
I
beg
you,
don't
leave
Réfléchie,
reste
avec
moi
Think
about
it,
stay
with
me
Dis
moi
ce
qu'il
a
de
plus
que
moi
Tell
me
what
he
has
that
I
don't
Et
si
mon
amour
ne
compte
plus
pour
toi
And
if
my
love
no
longer
matters
to
you
Pardonner,
faire
confiance
Forgive,
trust
Tout
partager,
ensemble
Share
everything,
together
Dans
mes
pensées
In
my
thoughts
Trop
de
mal
à
t'oublier
So
hard
to
forget
you
Trop
de
mal
à
ne
plus
t'aimer
So
hard
to
love
you
no
more
Pardonner,
faire
confiance
Forgive,
trust
Tout
partager,
ensemble
Share
everything,
together
Dans
mes
pensées
In
my
thoughts
Trop
de
mal
à
t'oublier
So
hard
to
forget
you
Trop
de
mal
à
ne
plus
t'aimer
So
hard
to
love
you
no
more
Je
t'en
prie,
ne
t'en
vas
pas
I
beg
you,
don't
leave
Réfléchis,
reste
avec
moi
Think
about
it,
stay
with
me
Ne
laisse
pas
cet
autre
t'emmener
loin
la
bas
Don't
let
that
other
take
you
far
away
Ne
laisse
pas
cet
autre
t'emmener
loin
de
moi
Don't
let
that
other
take
you
away
from
me
Je
t'en
prie,
ne
t'en
vas
pas
I
beg
you,
don't
leave
Réfléchie,
reste
avec
moi
Think
about
it,
stay
with
me
Dis
moi
ce
qu'il
a
de
plus
que
moi
Tell
me
what
he
has
that
I
don't
Et
si
mon
amour
ne
compte
plus
pour
toi
And
if
my
love
no
longer
matters
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jackson Mornet, Stephane Silva Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.