Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YanChan VS YanKun
YanChan gegen YanKun
Epic
rap
battles
of
Akademi
Epische
Rap-Battles
der
Akademi
Yandere
Chan
vs
Yandere
Kun
Yandere
Chan
gegen
Yandere
Kun
Try
to
steal
my
Senpai?
Versucht
ihr,
mir
meinen
Senpai
zu
stehlen?
Who
do
you
think
you′re
dealing
with?
Mit
wem
glaubst
du,
hast
du
es
zu
tun?
If
you
try
and
take
him
Wenn
du
ihn
dir
nehmen
willst,
Just
know
I
have
a
knife
at
home
with
your
name
on
it
weiß
nur:
Ich
hab
daheim
ein
Messer
mit
deinem
Namen
drauf.
I'm
the
hero
of
the
story,
you
are
the
fanboy
wannabe
Ich
bin
die
Heldin
der
Geschichte,
du
bist
der
Fanboy-Nachahmer,
But
if
you
really
wanna
fight,
huh,
then
please
try
and
beat
me
doch
wenn
du
wirklich
kämpfen
willst,
dann
versuch
mich
zu
schlagen.
There
are
many
things
that
I
can
do
that
you
would
never
dare
Es
gibt
so
viel,
was
ich
kann,
wozu
du
dich
nie
trauen
würdest,
I
doubt
you′d
have
the
courage
to
take
and
claim
Senpai's
underwear
ich
bezweifle,
dass
du
den
Mut
hast,
Senpais
Unterwäsche
zu
klauen.
Or
tie
a
rival
to
a
chair
and
make
her
wish
she
was
never
born
Oder
eine
Rivalin
an
den
Stuhl
zu
fesseln,
dass
sie
bereut,
geboren
zu
sein.
So
drop
the
act
and
leave
Also
hör
auf
und
verschwinde,
I'm
sure
you
are
missing
some
freaky
cable
porn
ich
bin
sicher,
dir
fehlt
irgendein
komisches
Kabel-Porno.
It′s
funny
how
the
world
is
so
enamored
with
your
position
Lustig,
wie
die
Welt
von
deiner
Rolle
fasziniert
ist,
That
only
a
girl
can
fill
your
part
for
a
story′s
true
fruition
nur
ein
Mädchen
kann
deine
Position
in
der
Geschichte
einnehmen.
But,
you
see,
let
me
tell
you
about
rule
63
Aber
lass
mich
dir
was
über
Regel
63
erzählen:
"All
characters
have
an
opposite-sex
counterpart"
like
me
"Alle
Charaktere
haben
ein
Gegengeschlecht"
– genau
wie
ich.
I'm
the
guy
you
don′t
wanna
mess
with,
so
you
better
run
and
hide
Ich
bin
der
Typ,
mit
dem
du
dich
nicht
anlegen
willst,
also
verpiss
dich.
I'll
laugh
my
ass
off
as
I
slice
your
throat
open
and
watch
you
die
Ich
lach
mich
tot,
während
ich
deine
Kehle
aufschlitze
und
du
stirbst.
It′s
not
like
Senpai
will
miss
you
since
he'll
just
end
up
loving
me
Senpai
wird
dich
nicht
vermissen,
er
wird
mich
lieben.
So
I′ll
give
you
one
verse
to
back
away
and
beg
me
for
mercy
Also
gib
ich
dir
einen
Vers,
um
Gnade
zu
flehen.
You
think
that
you're
scary?
Du
denkst,
du
bist
gruselig?
Let
me
show
you
something
frightenning
Lass
mich
dir
was
richtig
Furchterregendes
zeigen.
You
can't
exist
in
a
world
filled
with
Social
Justice
Lightning
Du
kannst
nicht
in
einer
Welt
voller
Social-Justice-Blitzschläge
existieren.
"A
man
can′t
be
a
Yandere,
he′s
a
stalker,
take
him
out!"
"Ein
Mann
kann
kein
Yandere
sein,
er
ist
ein
Stalker,
schafft
ihn
weg!"
My
sex
give
me
a
pass,
you're
what
they
cry
wolf
about
Mein
Geschlecht
schützt
mich,
du
bist
das,
wovor
sie
warnen.
You
think
politics
will
stop
me?
Just
take
a
look
around
Denkst
du,
Politik
hält
mich
auf?
Schau
dich
um!
People
crave
my
existence,
what
does
being
wrong
sound?
Die
Leute
wollen
mich,
was
ist
schon
falsch
daran?
It
doesn′t
matter
what
we
are
Es
spielt
keine
Rolle,
wer
wir
sind,
So
your
little
verse
just
went
to
waste
also
war
dein
Vers
reine
Zeitverschwendung.
So
live
Senpai
to
me,
you
sad,
pathetic
waste
of
space
Überlass
Senpai
mir,
du
trauriger,
nutzloser
Versager.
You're
funny
for
a
dead
man
Du
bist
witzig
für
einen
Toten.
And
now,
you′re
wasting
my
time
Jetzt
verschwendest
du
meine
Zeit.
I
have
to
go
make
sure
Senpai's
safe
Ich
muss
sichergehen,
dass
Senpai
in
Sicherheit
ist.
I
told
you,
asshole,
he′s
mine
Ich
hab's
dir
gesagt,
Arschloch,
er
gehört
mir.
You
won't
take
him
from
me
Du
wirst
ihn
mir
nicht
nehmen,
I'll
kill
you
before
you
even
get
a
chance
ich
töte
dich,
bevor
du
eine
Chance
hast.
You
really
think
so?
Wirklich?
Let′s
dance
lass
uns
tanzen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.