Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chlapci
tu
kurví
rap,
fejkový
loutky
- Hurvínek
Die
Jungs
hier
versauen
den
Rap,
falsche
Marionetten
- Hurvínek
Jste
průchozí
jak
turniket,
mramor
a
přitom
furt
bidet
Ihr
seid
durchlässig
wie
Drehkreuze,
Marmor
und
trotzdem
immer
ein
Bidet
Nejsem
s
váma
na
stejný
palubě,
já
mám
svůj
bilet
Ich
bin
nicht
mit
euch
auf
demselben
Deck,
ich
habe
mein
eigenes
Ticket
Mrdám
spirit,
jako
tvůj
Tibet
Ich
ficke
den
Spirit,
wie
dein
Tibet
Mukačevo,
chuj,
privjetFaker
na
interprety
DJe
a
kindersety
Mukatschewo,
Chuj,
Privjet,
Faker,
Interpreten,
DJs
und
Kindersets
Nevíš
co
je
Serato
do
piče
vypni
internety
Du
weißt
nicht,
was
Serato
ist,
Schlampe,
schalte
das
Internet
aus
Fakovej
strip-piss
ale
12
hodin
jako
pingl
Beschissener
Strip-Piss,
aber
12
Stunden
wie
ein
Kellner
Těšíme
se
na
tvůj
single
áno
tys
trefil
ten
wingle
Wir
freuen
uns
auf
deine
Single,
ja,
du
hast
den
Wingle
getroffen
Jseš
jen
pojebanej
Jingle
- vsuvka,
kokote!
Du
bist
nur
ein
beschissener
Jingle
- Einspieler,
du
Wichser!
Silný
řeči,
no
každej
ví
že
jseš
jenom
další
mluvka,
kokote!
Starke
Worte,
aber
jeder
weiß,
dass
du
nur
ein
weiterer
Schwätzer
bist,
du
Wichser!
Chlapci
nemaj
soudnost
píšou
vymyšlený
story
Die
Jungs
haben
kein
Urteilsvermögen,
schreiben
erfundene
Geschichten
Vypíčený
vzory,
já
mám
svoje
cíle
vytyčený,
sorry
Verfickte
Vorbilder,
ich
habe
meine
Ziele
gesteckt,
sorry
Spadli
ti
činely
bory,
drž
piču
a
poslouchej!
Deine
Becken
sind
gefallen,
Bory,
halt
die
Fresse
und
hör
zu!
Pětkilovej
dokurvenej
Zajo
Milkyway
Fünf
Kilo
schwerer,
abgefuckter
Zajo
Milkyway
Kalinovi
pošlu
ze
dvě
rány
pěstí
přes
facetime
Ich
schicke
Kalin
zwei
Schläge
ins
Gesicht
per
Facetime
Nemám
rád
krysy
nikdo
z
vás
tam
nejede
baseline
Ich
mag
keine
Ratten,
keiner
von
euch
fährt
da
eine
Baseline
Zfetovaný
YZO
slepovaný
schýzou
Zugedröhntes
YZO,
zusammengeklebt
von
Schizo
Netalentovaný
faded
pózy,
rapy
pro
děti
na
vízo
Untalentierte,
verblasste
Posen,
Raps
für
Kinder
auf
Visum
Milion
plus,
dilino
zkus
mi
zarapovat
téma
Million
Plus,
Schwachkopf,
versuch
mal,
mir
ein
Thema
zu
rappen
Texty
o
ničem
jak
celá
vaše
pojebaná
scéna
Texte
über
nichts,
wie
eure
ganze
beschissene
Szene
Rap
není
móda
manekýn,
já
jsem
to
budoval
roky
Rap
ist
keine
Mode,
Mannequin,
ich
habe
das
jahrelang
aufgebaut
Studoval
uchoval
sloky
jak
mistr
Yoda
navěky
Studiert,
bewahrt,
Strophen
wie
Meister
Yoda,
für
immer
Mam
chuť
na
beef
ale
ne
steak
Ich
habe
Lust
auf
Beef,
aber
nicht
Steak
Naběhnu
na
beat
ukaž
ten
hate
Ich
laufe
auf
den
Beat,
zeig
den
Hass
Nerapuj
tady
slovenskej
Drake
Rapp
hier
nicht
den
slowakischen
Drake
Špatnej
Calin,
zkurvenej
fake
Schlechter
Calin,
verdammter
Fake
Michajlov
na
koncertěStrč
si
do
piče
ten
novej
trend,
schovej
brand
Michajlov
auf
dem
Konzert,
steck
dir
den
neuen
Trend
in
die
Muschi,
versteck
die
Marke
Michajlov
1991
reprezent
Michajlov
1991
Repräsentant
Muzika
z
města
pro
zmrdy
co
dělaj
bordel
Musik
aus
der
Stadt
für
Mistkerle,
die
Krach
machen
Fakuju
fuerzu
armu
tak
jak
fakuju
ten
Ortel
Ich
ficke
Fuerza
Arma,
so
wie
ich
Ortel
ficke
Pastor
je
slabej
rapper,názorem
pravej
chlape
Pastor
ist
ein
schwacher
Rapper,
von
der
Meinung
her
ein
echter
Kerl
László
je
čistá
ulice
more
mu
nalej
frappe
László
ist
die
reine
Straße,
gib
ihm
einen
Frappé
Vím
že
pravej
neskape,
nebudeme
brečet
32
řádků
- definice
Ich
weiß,
dass
ein
Echter
nicht
stirbt,
wir
werden
nicht
weinen,
32
Zeilen
- Definition
Po
nich
příjdou
skratche
Danach
kommen
die
Scratches
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ronin
дата релиза
08-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.