Текст и перевод песни Michajlov - 32 Řádků
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chlapci
tu
kurví
rap,
fejkový
loutky
- Hurvínek
Пацаны
тут
насилуют
рэп,
фальшивые
куклы
- Гурвинек
Jste
průchozí
jak
turniket,
mramor
a
přitom
furt
bidet
Вы
проходимые,
как
турникет,
мрамор,
и
при
этом
все
еще
биде
Nejsem
s
váma
na
stejný
palubě,
já
mám
svůj
bilet
Я
с
вами
не
в
одной
лодке,
у
меня
свой
билет
Mrdám
spirit,
jako
tvůj
Tibet
Трахаю
дух,
как
твой
Тибет
Mukačevo,
chuj,
privjetFaker
na
interprety
DJe
a
kindersety
Мукачево,
блядь,
привет,
Фейкер
на
исполнителей,
диджеев
и
детские
наборы
Nevíš
co
je
Serato
do
piče
vypni
internety
Не
знаешь,
что
такое
Serato,
блядь,
выключи
интернет
Fakovej
strip-piss
ale
12
hodin
jako
pingl
Фальшивый
стриптиз,
но
12
часов,
как
пингвин
Těšíme
se
na
tvůj
single
áno
tys
trefil
ten
wingle
Ждем
твой
сингл,
да,
ты
попал
в
крыло
Jseš
jen
pojebanej
Jingle
- vsuvka,
kokote!
Ты
просто
ебаный
джингл
- вставка,
мудила!
Silný
řeči,
no
každej
ví
že
jseš
jenom
další
mluvka,
kokote!
Сильные
слова,
но
все
знают,
что
ты
просто
еще
одна
болтунья,
мудила!
Chlapci
nemaj
soudnost
píšou
vymyšlený
story
У
пацанов
нет
здравомыслия,
пишут
выдуманные
истории
Vypíčený
vzory,
já
mám
svoje
cíle
vytyčený,
sorry
Высокомерные
образцы,
у
меня
свои
цели,
извини
Spadli
ti
činely
bory,
drž
piču
a
poslouchej!
Упали
твои
тарелки,
замолчи
и
слушай!
Pětkilovej
dokurvenej
Zajo
Milkyway
Пятикилограммовый
чертов
Зайо
Милкивей
Kalinovi
pošlu
ze
dvě
rány
pěstí
přes
facetime
Калинову
пошлю
пару
ударов
кулаком
через
фейстайм
Nemám
rád
krysy
nikdo
z
vás
tam
nejede
baseline
Не
люблю
крыс,
никто
из
вас
не
достоин
Zfetovaný
YZO
slepovaný
schýzou
Обдолбанный
YZO,
ослепленный
шизофренией
Netalentovaný
faded
pózy,
rapy
pro
děti
na
vízo
Бездарные
позы,
рэп
для
детей
на
визу
Milion
plus,
dilino
zkus
mi
zarapovat
téma
Миллион
плюс,
попробуй,
дебил,
зачитать
мне
тему
Texty
o
ničem
jak
celá
vaše
pojebaná
scéna
Тексты
ни
о
чем,
как
и
вся
ваша
ебаная
сцена
Rap
není
móda
manekýn,
já
jsem
to
budoval
roky
Рэп
- это
не
мода,
манекен,
я
строил
это
годами
Studoval
uchoval
sloky
jak
mistr
Yoda
navěky
Изучал,
хранил
строки,
как
мастер
Йода,
навеки
Mam
chuť
na
beef
ale
ne
steak
Хочу
говядины,
но
не
стейк
Naběhnu
na
beat
ukaž
ten
hate
Наеду
на
бит,
покажи
эту
ненависть
Nerapuj
tady
slovenskej
Drake
Не
читай
рэп
тут,
словацкий
Дрейк
Špatnej
Calin,
zkurvenej
fake
Плохой
Калин,
чертов
фейк
Michajlov
na
koncertěStrč
si
do
piče
ten
novej
trend,
schovej
brand
Михайлов
на
концерте,
засунь
себе
в
жопу
этот
новый
тренд,
спрячь
бренд
Michajlov
1991
reprezent
Михайлов
1991
репрезент
Muzika
z
města
pro
zmrdy
co
dělaj
bordel
Музыка
из
города
для
ублюдков,
которые
устраивают
беспорядок
Fakuju
fuerzu
armu
tak
jak
fakuju
ten
Ortel
Шлю
на
хуй
фуэрзу
так
же,
как
шлю
этот
Ортел
Pastor
je
slabej
rapper,názorem
pravej
chlape
Пастор
- слабый
рэпер,
по
мнению
настоящего
мужика
László
je
čistá
ulice
more
mu
nalej
frappe
Ласло
- чистая
улица,
налей
ему
фраппе
Vím
že
pravej
neskape,
nebudeme
brečet
32
řádků
- definice
Знаю,
настоящий
не
сбежит,
не
будем
плакать
32
строки
- определение
Po
nich
příjdou
skratche
После
них
придут
скетчи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Ronin
дата релиза
08-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.