Текст и перевод песни Kroky Františka Janečka - Pouhý Úsměv Tvůj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pouhý Úsměv Tvůj
Your Mere Smile
Myslím
si,
že
sem
neobstál,
I
think
I
have
not
succeeded,
Ani
ta
píseň
co
jsem
hrál,
Even
the
song
that
I
played,
Proč
se
ty
můj
smutku,
My
dear
sorrow,
why
do
you,
Stále
nutíš
do
zármutku,
Still
force
me
into
sadness,
Proč
víčka
třpytí
se
ti
dál?
Why
do
your
eyelids
still
glisten?
Přehlížíš,
že
já
bych
si
přál,
You
overlook
that
I
would
wish,
Abych
získal
za
odměnu,
For
as
a
reward
I
would
like
to
obtain,
Uznání
a
zvláštní
cenu
-
Recognition
and
a
special
prize
-
- úsměv
tvůj,
pouhý
úsměv
tvůj,
- Your
mere
smile,
just
your
mere
smile,
Který
kdo
ví
kam
se
ztratil
Which
who
knows
where
it
went
A
víš
jak
moc
na
mě
platil.
And
you
know
how
much
it
worked
on
me.
Pouhý
úsměv
tvůj,
stačí
úsměv
tvůj,
Just
your
mere
smile,
just
your
mere
smile,
Aby
kapka
rosy
z
venku,
So
that
a
drop
of
dew
from
outside,
Přilétla
si
na
řasenku
Could
fly
onto
your
mascara
Slyšela
o
ní
spoustu
chvál,
She
has
heard
lots
of
compliments
about
it,
I
o
té
písni
co
jsem
hráááál,
Also
about
the
song
that
I
plaayed,
Abych
získal
za
odměnu,
So
that
I
would
obtain
as
a
reward,
Uznání
a
zvláštní
cenu
-
Recognition
and
a
special
prize
-
- úsměv
tvůj,
pouhý
úsměv
tvůj,
- Your
mere
smile,
just
your
mere
smile,
Který
kdo
ví
kam
se
ztratil
Which
who
knows
where
it
went
A
víš
jak
moc
na
mě
platil.
And
you
know
how
much
it
worked
on
me.
Pouhý
úsměv
tvůj,
stačí
úsměv
tvůj,
Just
your
mere
smile,
just
your
mere
smile,
Aby
kapka
rosy
z
venku,
So
that
a
drop
of
dew
from
outside,
Přilétla
si
na
řasenku
Could
fly
onto
your
mascara
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.