Текст и перевод песни Michal David feat. Marketa Konvickova - Daylight - Uz Svita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daylight - Uz Svita
Daylight - Uz Svita
To
co
ve
snech
šeptáš
nikdy
neprozradím
What
you
whisper
in
your
dreams,
I'll
never
reveal
sama
sebe
se
ptáš
co
jen
udělat
s
tím
You
ask
yourself,
what
to
do
with
this
feeling
Víš
co
mám
večer
v
plánu
dnes
přijdu
až
k
ránu
You
know
my
evening
plans,
I'll
come
over
before
dawn
Prostě
nepůjdeš
spát!
You
simply
won't
sleep!
Prostě
nepůjdem
spát!
We
simply
won't
sleep!
Óóó
jsou
věci
co
už
navždy
patří
jen
nám
Oh,
there
are
things
that
will
forever
belong
to
us
óóó
pohledy
smutný
nikdy
nepočítám
Oh,
I
never
count
the
sad
glances
óóó
když
z
nebe
padaj
hvězdy
přej
si
co
já
Oh,
when
stars
fall
from
the
sky,
make
a
wish
like
mine
ať
tahle
noc
je
nekonečná!!!
May
this
night
be
endless!!!
Noc
zrádná
sny
zbourá
Treacherous
night
tears
down
dreams
kdo
rád
má
nesmlouvá
Who
truly
loves
doesn't
hesitate
věc
správná
nás
vítá
pojď
s
náma
The
right
thing
welcomes
us,
come
with
me
už
svítá
už
svítá
Daylight's
breaking,
daylight's
breaking
To
co
ve
snech
šeptáš
věř
mi
nechci
tu
číst
What
you
whisper
in
your
dreams,
trust
me,
I
don't
want
to
read
it
sama
sebe
se
ptáš
tiše
obraťme
list
You
ask
yourself
quietly,
let's
turn
the
page
Víš
co
mám
večer
v
plánu
dnes
přijdu
až
k
ránu
You
know
my
evening
plans,
I'll
come
over
before
dawn
Prostě
nepůjdeš
spát!
You
simply
won't
sleep!
Prostě
nepůjdem
spát!
We
simply
won't
sleep!
Óóó
jsou
věci
co
už
navždy
patří
jen
nám
Oh,
there
are
things
that
will
forever
belong
to
us
óóó
pohledy
smutný
nikdy
nepočítám
Oh,
I
never
count
the
sad
glances
ať
tahle
noc
je
nekonečná!
May
this
night
be
endless!
Noc
zrádná
sny
zbourá
Treacherous
night
tears
down
dreams
kdo
rád
má
nesmlouvá
Who
truly
loves
doesn't
hesitate
věc
správná
nás
vítá
pojď
s
náma
The
right
thing
welcomes
us,
come
with
me
už
svítá
Daylight's
breaking
Noc
zrádná
sny
zbourá
Treacherous
night
tears
down
dreams
kdo
rád
má
nesmlouvá
Who
truly
loves
doesn't
hesitate
věc
správná
nás
vítá
pojď
s
náma
The
right
thing
welcomes
us,
come
with
me
už
svítá
už
svítá...
Daylight's
breaking,
daylight's
breaking...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.