Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je To Blízko
It's So Close
Pokaždý,
když
probudím
se
Every
time
I
wake
up
Do
kalnýho
rána
Into
a
hazy
morning
Podívám
se
z
deštivýho
I
look
out
the
rainy
Okna
k
továrně
Window
towards
the
factory
A
když
pak
jdu
ulicí
And
when
I
walk
down
the
street
Tak
jako
jeden
z
davu
Just
like
one
of
the
crowd
Zdá
se
mi,
že
to
co
hledám
It
seems
to
me
that
what
I'm
looking
for
Zase
hledá
mě
Is
looking
for
me
too,
girl
Je
to
blízko
It's
so
close
Ale
jak
mám
za
tím
jít?
But
how
can
I
go
after
it?
Je
to
blízko
It's
so
close
Kdo
mi
může
poradit?
Who
can
advise
me?
Je
to
blízko
It's
so
close
Hledám
něco,
abych
byl
jen
svůj
I'm
looking
for
something
to
just
be
myself
Je
mi
jedno,
jak
se
tomu
I
don't
care
what
Co
já
hledám
říká
What
I'm
looking
for
is
called
Chci
to
hledat
v
každý
chvíli
I
want
to
search
for
it
every
moment
Nebaví
mě
snít
I'm
tired
of
dreaming
Možná
jsem
to
včera
potkal
Maybe
I
met
it
yesterday
Ale
nevěděl
jsem
But
I
didn't
know
Že
jsem
tomu
tolik
blízko
That
I
was
so
close
to
it
Jen
to
uchopit
Just
to
grasp
it
Je
to
blízko
It's
so
close
To
co
hledám
celý
dny
What
I'm
searching
for
all
day
long
Je
to
blízko
It's
so
close
Nejsou
to
jen
hloupý
sny
They're
not
just
silly
dreams
Je
to
blízko
It's
so
close
Hledám
něco,
abych
byl
jen
svůj
I'm
looking
for
something
to
just
be
myself
Je
to
blízko
It's
so
close
Ale
jak
mám
za
tím
jít?
But
how
can
I
go
after
it?
Je
to
blízko
It's
so
close
Kdo
mi
může
poradit?
Who
can
advise
me?
Je
to
blízko
It's
so
close
Hledám
něco,
abych
byl
jen
svůj
I'm
looking
for
something
to
just
be
myself
Je
to
blízko
It's
so
close
To
co
hledám
celý
dny
What
I'm
searching
for
all
day
long
Je
to
blízko
It's
so
close
Nejsou
to
jen
hloupý
sny
They're
not
just
silly
dreams
Je
to
blízko
It's
so
close
Hledám
něco,
abych
byl
jen
svůj
I'm
looking
for
something
to
just
be
myself
Je
to
blízko
It's
so
close
Je
to
blízko
It's
so
close
Je
to
blízko
It's
so
close
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eduard Pergner, Frantisek Janecek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.