Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Krasna Domenica
Schöne Domenica
Krásná
Dominika,
růžová
perla
jadranská,
Schöne
Domenica,
rosafarbene
Perle
der
Adria,
Málem
si
sáhla
v
Praze
na
tramvaj
Hätte
in
Prag
fast
eine
Straßenbahn
berührt,
Z
perly
se
střípky
mohly
stát
Aus
der
Perle
hätten
Scherben
werden
können.
Krásná
Dominika
měla
to
štěstí
v
neštěstí,
Schöne
Domenica
hatte
Glück
im
Unglück,
že
jsem
šel
právě
těsně
vedle
ní,
dass
ich
gerade
dicht
neben
ihr
ging,
Po
nejkrásnějším
náměstí
Über
den
schönsten
Platz.
Krásná
Dominika,
nadále
krásou
viniká,
Schöne
Domenica,
weiterhin
vor
Schönheit
strahlend,
V
poslední
chvíli
jsem
ji
stáhnul
zpět
Im
letzten
Moment
zog
ich
sie
zurück,
Spadla
mi
do
rukou
Domíí-nika
ááá
Sie
fiel
mir
in
die
Arme,
Domee-nica,
ááá.
Krásná
Dominika,
na
místo
písně
labutí,
Schöne
Domenica,
anstatt
des
Schwanenliedes,
Spustila
na
mě
svou
výřečnost,
Ließ
sie
ihre
Redegewandtheit
auf
mich
los,
S
nápadně
jižní
příchutí
Mit
auffallend
südlichem
Akzent.
Krásná
byla
Dominika
a
já
byl
náhle
pro
smích
všem
Schön
war
Domenica
und
ich
wurde
plötzlich
zum
Gespött
aller,
Ne
ze
slov,
ale
z
gest
jsem
pochopil,
Nicht
aus
Worten,
sondern
aus
Gesten
verstand
ich,
že
jsem
ji
objal
neprávem
dass
ich
sie
zu
Unrecht
umarmt
hatte.
Čau,
čau
Dominiko,
ještě,
že
tvou
řeč
neumím
Ciao,
ciao
Dominika,
zum
Glück
verstehe
ich
deine
Sprache
nicht,
Jen
jedno
slovo,
kterým
loučím
se,
Nur
ein
Wort,
mit
dem
ich
mich
verabschiede,
Tomu
snad
každý
rozumí
Das
versteht
wohl
jeder.
Čau,
čau
Dominiko,
naštěstí
dneska
schůzku
mám,
Ciao,
ciao
Dominika,
glücklicherweise
habe
ich
heute
ein
Treffen,
Se
svojí
vyšehradskou
uličkou
Mit
meiner
Vyšehrader
Gasse,
Za
kterou
s
chutí
utíkám
Zu
der
ich
gerne
flüchte.
Krásná
Dominika,
růžová
perla
jadranská,
Schöne
Domenica,
rosafarbene
Perle
der
Adria,
Snad
se
už
na
ulicích
rozhlíží
Hoffentlich
schaut
sie
sich
jetzt
auf
den
Straßen
um,
Ať
dlouho
zdráva
je
Domíí-nika
ááá.
Möge
sie
lange
gesund
bleiben,
Domee-nica,
ááá.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Venditti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.