Michal David feat. Kroky Frantiska Janecka - Pojď blíž (Caramella) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michal David feat. Kroky Frantiska Janecka - Pojď blíž (Caramella)




Pojď blíž (Caramella)
Come Closer (Caramella)
Zpívám, zpívám, zpívám v prázdném sále,
I sing, I sing, I sing in an empty hall,
Jak se dívám, vůbec nikdo nepřišel,
As I look, no one came at all,
Dneska zpívám, i když bez plakátu,
Today I sing, even without a poster,
Pro svou dívku, kterou postrádám tu,
For my girl, whom I miss the most,
Pro svou dívku, co bych jinak nenašel.
For my girl, whom I otherwise wouldn't find.
Pojď už, pojď jen dál, neukazuj záda,
Come on, come on in, don't turn your back,
ti budu hrát písně, co máš ráda,
I will play you the songs you love the most,
Díváš se, díváš oknem z venku,
You look, you look through the window from outside,
Reflektory září, všechno beru na sebe,
The spotlights shine, I take everything upon myself,
Dnešní koncert, ne není na vstupenku,
Today's concert, no it's not for admission,
Dnešní koncert, ten hrajem jenom pro tebe,
Today's concert, we play just for you,
Zítra zase, budou lístky v kase.
Tomorrow again, there will be tickets at the box office.
Pojď blíž, ty malá, není důvod abys v koutě stála,
Come closer, my little girl, there is no reason for you to stand in the corner,
Pojď jen blíž, pojď si sednout,
Come on closer, come sit down,
Závistí Kroky můžou klidně zblednout,
Kroky can turn pale with envy,
Bum, bác, bum, to jen bubeník spad do tympánů,
Boom, bang, boom, it's just the drummer who fell into the timpani,
Bác, bum, nevím, proč mám kytku v celofánu,
Bang, boom, I don't know why I have a flower in cellophane,
Báječná scéna, tak nádherně svícená.
Wonderful scene, so beautifully lit.
Zpívám, zpívám, zpívám v prázdném sále,
I sing, I sing, I sing in an empty hall,
Jak se dívám, málem nikdo nepřišel,
As I look, almost no one came,
Dneska zpívám, i když bez plakátu,
Today I sing, even without a poster,
Pro mou dívku, která postává tu,
For my girl, who is standing here,
Pro mou dívku, co bych jinak nenašel.
For my girl, whom I otherwise wouldn't find.
Pojď už, pojď jen blíž, neukazuj záda,
Come on, come on closer, don't turn your back,
ti budu hrát písně, co máš ráda,
I will play you the songs you love the most,
Díváš se, díváš oknem z venku,
You look, you look through the window from outside,
Kapelník se tváří, jako že nic nevidí,
The bandleader pretends as if he doesn't see anything,
Dnešní koncert ne není na vstupenku,
Today's concert is not for admission,
Dnešní koncert to je jen zkouška bez lidí,
Today's concert is just a rehearsal without people,
Zítra zase budou lístky v kase.
Tomorrow again, there will be tickets at the box office.
Pojď blíž, ty malá, chtěl bych aby jsi se na smála,
Come closer, my little girl, I would like you to smile at me,
Pojď jen blíž, pojď si sednout,
Come on closer, come sit down,
Závistí Kroky můžou klidně zblednout,
Kroky can turn pale with envy,
Bum, bác, bum, to jen bubeník spad do tympánů,
Boom, bang, boom, it's just the drummer who fell into the timpani,
Bác, bum, vím, proč mám kytku v celofánu,
Bang, boom, I know why I gave you flower in cellophane,
Báječná scéna, je nádherně svícená. Ta nádherná scéna.
Wonderful scene, it's beautifully lit. That wonderful scene.
Závistí Kroky můžou klidně zblednout,
Kroky can turn pale with envy,
Pojď jen blíž, ty malá, chtěl bych aby jsi se na smála,
Come on closer, my little girl, I would like you to smile at me,
Bum, bác, bum, to jen bubeník spad do tympánů,
Boom, bang, boom, it's just the drummer who fell into the timpani,
Bác, bum, že jsem dal ti kytku v celofánu,
Bang, boom, that I gave you a flower in cellophane,
Báječná scéna, je nádherně svícená,
Wonderful scene, it's beautifully lit,





Авторы: Paolo Dossena, Gaspare Rino Martinez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.