Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Se Na Ocich Pozna
Man sieht es in den Augen
Netrap
se
k
vůli
zdání,
že
si
tě
málo
všímám
Quäle
dich
nicht
mit
dem
Gedanken,
dass
ich
dich
zu
wenig
beachte.
Snad
někdy
mi
spánek
brání,
jindy
zas
musím
jinam.
Manchmal
hält
mich
der
Schlaf
fern,
ein
andermal
muss
ich
woanders
hin.
óóó
věř
dál,
věř
zkrátka
dál
Oh,
glaub
weiter,
glaub
einfach
weiter.
Neměj
ten
pocit
hloupý,
když
s
tebou
nejsem
chvíli
Hab
nicht
dieses
dumme
Gefühl,
wenn
ich
mal
nicht
bei
dir
bin.
vždyť
já
zase
brzy
vstoupím
a
sotva
se
lásko
zmýlím
Ich
komme
ja
bald
wieder
und
irre
mich
kaum,
meine
Liebe.
óóó
věř
dál,
věř
zkrátka
dál
Oh,
glaub
weiter,
glaub
einfach
weiter.
Vždyť
to
se
na
očích
pozná
a
já
to
milerád
doznám.
Denn
man
sieht
es
in
den
Augen,
und
ich
gebe
es
gerne
zu.
A
ty
to
klidně
všem
oznam,
že
se
můžem
brát.
Und
du
kannst
es
ruhig
allen
verkünden,
dass
wir
heiraten
können.
Vždyť
to
se
na
očích
pozná
a
já
to
milerád
doznám.
Denn
man
sieht
es
in
den
Augen,
und
ich
gebe
es
gerne
zu.
To
přece
není
věc
hrozná,
že
mám
tě
rád
Es
ist
doch
nichts
Schlimmes,
dass
ich
dich
liebe.
Já
našel
jsem
správný
přístav,
Ich
habe
den
richtigen
Hafen
gefunden,
kde
všední
dny
jsou
jak
svátky.
wo
die
Wochentage
wie
Feiertage
sind.
Když
jsem
pryč,
buď
si
jistá,
že
najdu
cestu
zpátky.
Wenn
ich
weg
bin,
sei
dir
sicher,
dass
ich
den
Weg
zurückfinde.
óóó
věř
dál,
věř
zkrátka
dál
Oh,
glaub
weiter,
glaub
einfach
weiter.
Vždyť
to
se
na
očích
pozná
a
já
to
milerád
doznám
Denn
man
sieht
es
in
den
Augen,
und
ich
gebe
es
gerne
zu.
A
ty
to
klidně
všem
oznam,
že
se
můžem
brát
Und
du
kannst
es
ruhig
allen
verkünden,
dass
wir
heiraten
können.
Vždyť
to
se
na
očích
pozná
a
já
to
milerád
doznám
Denn
man
sieht
es
in
den
Augen,
und
ich
gebe
es
gerne
zu.
To
přece
není
věc
hrozná,
že
mám
tě
rád
Es
ist
doch
nichts
Schlimmes,
dass
ich
dich
liebe.
Vždyť
to
se
na
očích
pozná
a
já
to
milerád
doznám
Denn
man
sieht
es
in
den
Augen,
und
ich
gebe
es
gerne
zu.
A
ty
to
klidně
všem
oznam,
že
se
můžem
brát
Und
du
kannst
es
ruhig
allen
verkünden,
dass
wir
heiraten
können.
Vždyť
to
se
na
očích
pozná
a
já
to
milerád
doznám
Denn
man
sieht
es
in
den
Augen,
und
ich
gebe
es
gerne
zu.
To
přece
není
věc
hrozná,
že
mám
tě
rád
Es
ist
doch
nichts
Schlimmes,
dass
ich
dich
liebe.
Vždyť
to
se
na
očích
pozná
a
já
to
milerád
doznám
Denn
man
sieht
es
in
den
Augen,
und
ich
gebe
es
gerne
zu.
A
ty
to
klidně
všem
oznam,
že
se
můžem
brát
Und
du
kannst
es
ruhig
allen
verkünden,
dass
wir
heiraten
können.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harald Steinhauer, Jaroslav Machek, Vincent Promo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.