Michal David - Bláznivá Noc - перевод текста песни на немецкий

Bláznivá Noc - Michal Davidперевод на немецкий




Bláznivá Noc
Verrückte Nacht
Světla září v mlze lásky,
Lichter leuchten im Nebel der Liebe,
jsme dva blázni, co se tajně vídaj,
wir sind zwei Verrückte, die sich heimlich treffen,
v diskotékách na volňásky,
in Diskotheken mit Freikarten,
co nám zbývá, když nás doma hlídaj.
was bleibt uns übrig, wenn sie uns zu Hause bewachen.
Je to nářez, je to síla,
Das ist der Hammer, das ist stark,
tohle s námi mámy neprožívaj,
das erleben unsere Mütter nicht mit uns,
světla září v mlze lásky,
Lichter leuchten im Nebel der Liebe,
tady písně nikdy nedoznívaj.
hier verklingen die Lieder niemals.
Bláznivou noc prožijem si,
Eine verrückte Nacht erleben wir,
tady jsme volný, tady jsme svý,
hier sind wir frei, hier sind wir wir selbst,
bláznivou noc prožijem tu,
eine verrückte Nacht erleben wir hier,
noc plnou vášní, nádhernejch snů.
eine Nacht voller Leidenschaft, wundervoller Träume.
zase máme krásnou závrať,
Wieder haben wir einen schönen Schwindel,
jsme dva blázni, co po sobě šílí,
wir sind zwei Verrückte, die verrückt nacheinander sind,
v diskotéce utrácíme všechen svůj čas,
in der Diskothek verbringen wir all unsere Zeit,
každou volnou chvíli.
jeden freien Augenblick.
Je to nářez, je to síla,
Das ist der Hammer, das ist stark,
Tohle s námi mámy neprožívaj.
Das erleben unsere Mütter nicht mit uns.
světla září v mlze lásky,
Lichter leuchten im Nebel der Liebe,
tady písně nikdy nedoznívaj.
hier verklingen die Lieder niemals.
Bláznivou noc prožijem si,
Eine verrückte Nacht erleben wir,
tady jsme volný, tady jsme svý.
hier sind wir frei, hier sind wir wir selbst.
Bláznivou noc prožijem tu,
Eine verrückte Nacht erleben wir hier,
noc plnou vášní, nádhernejch snů.
eine Nacht voller Leidenschaft, wundervoller Träume.





Авторы: Michal David, Richard Bergman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.