Michal David - Čas vítězství - перевод текста песни на русский

Čas vítězství - Michal Davidперевод на русский




Čas vítězství
Время победы
Končí boj a čas vítězství začíná
Битва окончена, и время победы начинается,
vítěz v tváři záři má.
На лице победителя уже сияет триумф.
Na stupních bude stát
Он будет стоять на пьедестале,
Jak v tu chvíli je sám nikdo z nás nevnímá.
И в этот момент никто из нас не видит никого, кроме него.
Vždyť najednou vítěz o čem snít
Ведь у победителя теперь есть о чем мечтать,
Koho z nás pak sláva nezmění.
Кого из нас слава оставит прежним.
Jak to zvládat a žít, za to skládám ti dík
Как справиться с этим и жить, за это я благодарю тебя,
Ty kdo znáš nejlíp.
Тебя, кто знает меня лучше всех.
Jsem do tebe blázen přísahám,
Я без ума от тебя, клянусь,
Si největší vítězství co znám.
Ты - величайшая победа, которую я знаю.
A jen s tebou cítím se jak král, co vyhrál.
И только с тобой я чувствую себя королем, который победил.
A i kdybych hrál pro prázdnej sál,
И даже если бы я играл для пустого зала,
Byl na kolenou a svět se smál.
Стоял на коленях, а мир бы смеялся,
To jediný vím, že tím jsem král, že mám.
Одно я знаю точно, что я король, потому что ты у меня есть.
zem nás dva koulí dál sem a tam,
Пусть земля вертится, куда бы нас ни забросило,
si kotva, skála, prám.
У меня есть якорь, скала, пристань.
Říkáš klídek a stůj, že by trůn byl jen tvůj
Ты говоришь: «Успокойся» и стоишь на своем, что трон должен быть только твоим,
Tomu bráníš se sám.
Ты сам противишься этому.
když si jen vítězství neceníš
Только когда ты перестанешь ценить лишь победы,
pak sám nad sebou zvítězíš.
Только тогда ты победишь сам себя.
Vrať se zpátky na zem, do svých ruce vem
Вернись на землю, возьми мои руки,
A pojď blíž podívej.
И подойди ближе, посмотри.
Jsem do tebe blázen přísahám,
Я без ума от тебя, клянусь,
Si největší vítězství co znám.
Ты - величайшая победа, которую я знаю.
A jen s tebou cítím se jak král, co vyhrál.
И только с тобой я чувствую себя королем, который победил.
A i kdybych hrál pro prázdnej sál,
И даже если бы я играл для пустого зала,
Byl na kolenou a svět se smál.
Стоял на коленях, а мир бы смеялся,
Čas vítězství plál a tím jsem král, že mám.
Время победы пылало, и я король, потому что ты у меня есть.
Jsem do tebe blázen přísahám,
Я без ума от тебя, клянусь,
Si největší vítězství co znám.
Ты - величайшая победа, которую я знаю.
A jen s tebou cítím se jak král.
И только с тобой я чувствую себя королем.
Jsem do tebe blázen přísahám,
Я без ума от тебя, клянусь,
Si největší vítězství co znám.
Ты - величайшая победа, которую я знаю.
A jen s tebou cítím se jak král, co vyhrál.
И только с тобой я чувствую себя королем, который победил.
A i kdybych hrál pro prázdnej sál,
И даже если бы я играл для пустого зала,
Byl na kolenou a svět se smál.
Стоял на коленях, а мир бы смеялся,
Čas vítězství plál a tím jsem král, že mám.
Время победы пылало, и я король, потому что ты у меня есть.





Авторы: Hana Sorrosova, Michal David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.