Michal David - Cesta Na Měsíc - перевод текста песни на немецкий

Cesta Na Měsíc - Michal Davidперевод на немецкий




Cesta Na Měsíc
Der Weg zum Mond
Zapadlo slunce, blikají lampy,
Die Sonne ist untergegangen, die Lampen blinken,
V tom světle zdá se, že nás něco trápí.
In diesem Licht scheint es, dass uns etwas quält.
Nechcem čas marnit nad porcí steaku,
Wir wollen keine Zeit über einem Steak verschwenden,
Tak dávám návrh - jdem na diskotéku.
Also mache ich den Vorschlag - gehen wir in die Disko.
Ó, ó, óo, o, o, ó, ó, ó, o, o, o,
Ó, ó, óo, o, o, ó, ó, ó, o, o, o,
ó, ó, ó, o, o, o
ó, ó, ó, o, o, o
Jdem na diskotéku.
Gehen wir in die Disko.
Jenže ta právě dnes nezabírá,
Aber die zieht gerade heute nicht,
Tělo chce tančit, hlava se však vzpírá.
Der Körper will tanzen, aber der Kopf wehrt sich.
Koukáme vzhůru nápadně dlouze,
Wir schauen auffallend lange nach oben,
úplněk svítí, noc je plná kouzel.
der Vollmond scheint, die Nacht ist voller Magie.
Nejsme vůbec náměsíční,
Wir sind überhaupt keine Schlafwandler,
Zvláštní nápad v hlavě nám jen klíčí.
Eine seltsame Idee keimt nur in unserem Kopf.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.
Zapadlo slunce, zhaslo svý lasery,
Die Sonne ist untergegangen, hat ihre Laser ausgeschaltet,
Nás něco pálí, něco jako gejzír.
Etwas brennt in uns, etwas wie ein Geysir.
Nechcem čas marnit nad porcí steaku,
Wir wollen keine Zeit über einem Steak verschwenden,
Tak dávám návrh - jdem na diskotéku.
Also mache ich den Vorschlag - gehen wir in die Disko.
Ó, ó, óo, o, o, ó, ó, ó, o, o, o,
Ó, ó, óo, o, o, ó, ó, ó, o, o, o,
ó, ó, ó, o, o, o
ó, ó, ó, o, o, o
Jdem na diskotéku.
Gehen wir in die Disko.
Jenže ta právě dnes nemá šanci,
Aber die hat gerade heute keine Chance,
Dneska i píseň moc nad námi ztrácí.
Heute verliert sogar das Lied die Macht über uns.
Koukáme vzhůru v naší touze,
Wir schauen nach oben in unserer Sehnsucht,
Srdce nám bouchá, noc je plná kouzel.
Unsere Herzen klopfen, die Nacht ist voller Magie.
Nejsme vůbec náměsíční,
Wir sind überhaupt keine Schlafwandler,
Zvláštní nápad v hlavě nám jen klíčí.
Eine seltsame Idee keimt nur in unserem Kopf.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.
Ó, ó, óo, o, o, ó, ó, ó, o, o, o,
Ó, ó, óo, o, o, ó, ó, ó, o, o, o,
ó, ó, ó, o, o, o
ó, ó, ó, o, o, o
Jdem na diskotéku.
Gehen wir in die Disko.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.
Ó, ó, oo, je dlouhá cesta na měsíc.
Ó, ó, oo, es ist ein langer Weg zum Mond.





Авторы: Jaroslav Machek, Michal David


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.