Текст и перевод песни Michal David - Decibely Lásky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Decibely Lásky
Децибелы Любви
Čas
je
fit
díky
naší
touze,
Время
летит,
подгоняемое
нашим
желанием,
Chladnej
pot
teď
po
tvářích
nám
stéká,
Холодный
пот
стекает
по
нашим
лицам,
Reflektor
ten
umí
stovky
kouzel,
Прожектор
умеет
творить
сотни
чудес,
Tak
se
dá
žít
jenom
v
diskotékách.
Так
можно
жить
только
на
дискотеках.
Diskžokej
zas
má
nás
všechny
v
hrsti,
Ди-джей
снова
держит
нас
всех
в
своих
руках,
Pouští
nám
to
co
se
nejvíc
líbí,
Ставит
нам
то,
что
нам
больше
всего
нравится,
Muzikou
nás
neúnavně
hostí
Музыкой
нас
неустанно
угощает,
Hraje
dál
ty
písně
co
nám
slíbil.
Играет
те
песни,
что
нам
обещал.
Ten
kdo
sem
dneska
přišel
Тот,
кто
пришел
сюда
сегодня,
Ten
se
nenapálil,
Тот
не
прогадал,
Dneska
to
tu
prostě
žije,
Сегодня
здесь
просто
кипит
жизнь,
Udělal
by
chybu
Совершил
бы
ошибку
Kdo
by
se
hned
vzdálil
Тот,
кто
сразу
бы
ушел,
Kdo
by
tuhle
diskotéku
míjel.
Кто
бы
прошел
мимо
этой
дискотеки.
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
О,
о,
о,
децибелы
любви,
Ó,
ó,
ó,
to
je
muzika,
О,
о,
о,
это
музыка,
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
О,
о,
о,
децибелы
любви,
Ó,
ó,
ó,
zbytečně
se
neříká.
О,
о,
о,
не
зря
говорят.
Je
to
fajn,
a
má
to
atmosféru,
Это
круто,
и
у
этого
есть
атмосфера,
Muzika
sem
proudem
řeky
vtéká,
Музыка
здесь
льется
рекой,
Do
uší,
pak
někam
do
éteru,
В
уши,
потом
куда-то
в
эфир,
Tak
se
dá
žít
jenom
v
diskotékách.
Так
можно
жить
только
на
дискотеках.
Diskžokej
zas
má
nás
všechny
v
hrsti,
Ди-джей
снова
держит
нас
всех
в
своих
руках,
Pouští
nám
to
co
se
nejvíc
líbí,
Ставит
нам
то,
что
нам
больше
всего
нравится,
Muzikou
nás
neúnavně
hostí
Музыкой
нас
неустанно
угощает,
Hraje
dál
ty
písně
co
nám
slíbil.
Играет
те
песни,
что
нам
обещал.
Ten
kdo
sem
dneska
přišel
Тот,
кто
пришел
сюда
сегодня,
Ten
se
nenapálil,
Тот
не
прогадал,
Dneska
to
tu
prostě
žije,
Сегодня
здесь
просто
кипит
жизнь,
Udělal
by
chybu
Совершил
бы
ошибку
Kdo
by
se
hned
vzdálil
Тот,
кто
сразу
бы
ушел,
Kdo
by
tuhle
diskotéku
míjel.
Кто
бы
прошел
мимо
этой
дискотеки.
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
О,
о,
о,
децибелы
любви,
Ó,
ó,
ó,
to
je
muzika,
О,
о,
о,
это
музыка,
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
О,
о,
о,
децибелы
любви,
Ó,
ó,
ó,
to
je
muzika,
О,
о,
о,
это
музыка,
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
О,
о,
о,
децибелы
любви,
Ó,
ó,
ó,
to
je
muzika,
О,
о,
о,
это
музыка,
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
О,
о,
о,
децибелы
любви,
Ó,
ó,
ó,
to
je
muzika,
О,
о,
о,
это
музыка,
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
О,
о,
о,
децибелы
любви,
Ó,
ó,
ó,
to
je
muzika,
О,
о,
о,
это
музыка,
Ó,
ó,
ó,
decibely
lásky,
О,
о,
о,
децибелы
любви,
Ó,
ó,
ó,
zbytečně
se
neříká.
О,
о,
о,
не
зря
говорят.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michal David, Richard Bergman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.