Текст и перевод песни Michal David - Divka na inzerat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Divka na inzerat
Girl from an ad
Měla
bys
být
sportovní
typ,
vysoká
tak
sto
šedesát.
You
should
be
the
sporty
type,
about
5'4".
Oči
jak
len,
nejsladší
sen,
už
bych
si
tě
nechtěl
jen
přát.
Eyes
like
flax,
the
sweetest
dream,
I
wouldn't
want
to
just
wish
for
you
any
more.
Snům
dám
tečku,
čtu
si
v
Mladém
světě,
I'll
put
a
period
to
dreams,
I
read
in
Mladý
svět,
Správnou
značku
diskotéky
v
létě.
The
right
brand
of
disco
in
the
summer.
Dívko
na
inzerát,
než
začne
léto,
chtěl
bych
tě
znát.
Girl
from
an
ad,
before
summer
starts,
I
want
to
get
to
know
you.
Jedinou
větou
posílám
vzkaz
už
zítra,
už
zítra.
I'll
send
a
message
in
a
single
sentence
tomorrow,
tomorrow.
Dívko
na
inzerát,
léto
je
blízko
na
každý
pád.
Girl
from
an
ad,
summer
is
near
in
any
case.
Jsi
náhlé
štístko,
já
tě
už
teď
chci
mít
rád,
chci
mít
rád.
You're
a
sudden
stroke
of
luck,
I
want
to
love
you
now,
to
love
you.
Mám
také
věk
do
diskoték
a
v
nich
bude
celý
svět
náš.
I
am
also
old
enough
for
discos
and
the
whole
world
will
be
ours
in
them.
Prý
hodně
čteš,
nesnášíš
lež,
účes
celý
z
copánků
máš.
They
say
you
read
a
lot,
you
hate
lies,
you
have
a
hairstyle
made
entirely
of
braids.
Já
jen
tuším,
co
všechno
máš
ráda.
I
can
only
guess
what
you
like.
Krásná,
skromná,
snad
víc
než
bych
žádal.
Beautiful,
modest,
maybe
more
than
I
could
ask
for.
Dívko
na
inzerát,
než
začne
léto,
chtěl
bych
tě
znát.
Girl
from
an
ad,
before
summer
starts,
I
want
to
get
to
know
you.
Jedinou
větou
posílám
vzkaz
už
zítra,
už
zítra.
I'll
send
a
message
in
a
single
sentence
tomorrow,
tomorrow.
Dívko
na
inzerát,
léto
je
blízko
na
každý
pád.
Girl
from
an
ad,
summer
is
near
in
any
case.
Jsi
náhlé
štístko,
já
tě
už
teď
chci
mít
rád,
chci
mít
rád.
You're
a
sudden
stroke
of
luck,
I
want
to
love
you
now,
to
love
you.
Dívko
na
inzerát,
než
začne
léto,
chtěl
bych
tě
znát.
Girl
from
an
ad,
before
summer
starts,
I
want
to
get
to
know
you.
Jedinou
větou
posílám
vzkaz
už
zítra,
už
zítra.
I'll
send
a
message
in
a
single
sentence
tomorrow,
tomorrow.
Dívko
na
inzerát,
léto
je
blízko
na
každý
pád.
Girl
from
an
ad,
summer
is
near
in
any
case.
Jsi
náhlé
štístko,
já
tě
už
teď
chci
mít
rád,
já
tě
už
teď
chci
mít
rád,
chci
mít
rád.
You're
a
sudden
stroke
of
luck,
I
want
to
love
you
now,
I
want
to
love
you
now,
to
love
you.
Dívko
na
inzerát,
než
začne
léto,
chtěl
bych
tě
znát.
Girl
from
an
ad,
before
summer
starts,
I
want
to
get
to
know
you.
Jedinou
větou
posílám
vzkaz
už
zítra,
posílám
vzkaz
už
zítra,
už
zítra.
I'll
send
a
message
in
a
single
sentence
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow.
Dívko
na
inzerát,
léto
je
blízko
na
každý
pád.
Girl
from
an
ad,
summer
is
near
in
any
case.
Jsi
náhlé
štístko,
já
tě
už
teď
chci
mít
rád,
já
tě
už
teď
chci
mít
rád,
chci
mít
rád.
You're
a
sudden
stroke
of
luck,
I
want
to
love
you
now,
I
want
to
love
you
now,
to
love
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrzej Mogielnicki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.