Текст и перевод песни Michal David - Jak dal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dělám,
co
mám
Делаю,
что
должен,
Ale
stejně
ne
zřejmě
až
tak
moc
Но
все
равно,
видимо,
недостаточно.
A
jsme
zas
tam,
kde
nechtěli
jsme
stát
И
мы
снова
там,
где
не
хотели
оказаться.
My
dva,
co
když
se
sejdou
Мы
двое,
когда
встречаемся,
Pak
včas
se
nerozejdou
Потом
вовремя
не
расходимся,
Když
druhej
už
tě
nechce
znát
Когда
другой
тебя
знать
не
хочет,
A
má
tě
akorát
И
ему
на
тебя
все
равно.
Ještě
kolikrát
Еще
сколько
раз
Hrát
vadí
- nevadí
Играть:
важно
- неважно?
Ještě
kolikrát,
než
někdo
prozradí
Еще
сколько
раз,
пока
кто-нибудь
не
скажет,
Kdy
to
vzdát
Когда
это
бросить.
Jedenkrát
to
chápat
Лишь
бы
однажды
понять,
Jen
jedenkrát
to
cítit
dřív
Лишь
бы
однажды
почувствовать
это
раньше.
Tak
zas
další
start
Вот
и
новый
старт,
A
my
zkoušíme,
jak
mít
dál
to
nej
И
мы
пытаемся,
как
бы
нам
дальше
быть
вместе.
Jenže
někdo
výš
nám
šanci
vzal
Только
кто-то
свыше
отнял
у
нас
шанс.
Ty
když
čekáš
kvítí
Ты
ждешь
цветов,
Já
včas
se
nedovtípím
А
я
вовремя
не
догадаюсь.
A
co
ty
chceš,
já
nehledám
А
чего
хочешь
ты,
я
не
ищу,
A
co
chci
já,
je
OUT
А
чего
хочу
я,
уже
не
модно.
Ještě
kolikrát
Еще
сколько
раз
Hrát
vadí
- nevadí
Играть:
важно
- неважно?
Ještě
kolikrát,
než
někdo
prozradí
Еще
сколько
раз,
пока
кто-нибудь
не
скажет,
Kdy
to
vzdát
Когда
это
бросить.
Jen
jedenkrát
to
chápat
Лишь
бы
однажды
понять,
Jen
jedenkrát
to
cítit
Лишь
бы
однажды
почувствовать.
Kde
brát
tu
vůli
vstát
Где
брать
эту
волю
вставать
A
jako
dřív
tě
nejlíp
rozesmát
И
как
прежде
лучше
всего
тебя
смешить?
Vždyť
já
přece
chci
být
s
tebou
Ведь
я,
правда,
хочу
быть
с
тобой.
Dál
to
zkoušet
- s
tebou
ve
dvou
Дальше
пытаться
- с
тобой
вдвоем.
Jak
proplout
tvou
vlnou
sedmou
Как
пройти
сквозь
твою
седьмую
волну,
Ruku
mi
dej
a
zas
ptej
se
mnou
Дай
мне
руку
и
снова
спроси
меня.
Budem
spolu
vědět
jednou
Мы
будем
вместе
знать
однажды,
Ještě
kolikrát
Еще
сколько
раз
Hrát
vadí
- nevadí
Играть:
важно
- неважно?
Ještě
kolikrát,
než
někdo
prozradí
Еще
сколько
раз,
пока
кто-нибудь
не
скажет,
Kdy
to
vzdát
Когда
это
бросить.
Jen
jedenkrát
to
chápat
Лишь
бы
однажды
понять,
Jen
jedenkrát
to
cítit
Лишь
бы
однажды
почувствовать.
Jo,
jen
jedenkrát
to
znát
Да,
лишь
бы
однажды
узнать,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hana Sorrosova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.