Текст и перевод песни Michal David - Nelži mi
Zas
déšť
den
zmáčel,
День
снова
пролился
дождем,
Chtěl
bych
svlíknout
si
plášť
Я
бы
хотел
снять
свое
пальто
V
bytě,
kde
jsem
býval
tak
rád.
В
квартире,
которую
я
так
любила
раньше.
Rok
sám
jsem
kráčel.
Я
целый
год
ходил
один.
Zvlášť
žil
jsem,
ty
zvlášť
Особенно
я
жил,
ты
особенно
Byl
to
víc
než
dlouhej
rok
kolikrát!
Прошло
больше
года!
Útěk
sám
před
sebou
Убежать
от
самого
себя
Se
návratem
stal.
С
возвращением
стало.
Zas
vrzla
ta
vrátka,
Дверь
снова
скрипнула.,
Tak
neber
mě
zkrátka!
Тогда
не
принимай
меня
как
должное!
Nelži
mi
víckrát
Не
лги
мне
снова.
A
šanci
nám
dej!
И
дай
нам
шанс!
Chtěl
bych
pro
tebe
dýchat,
Я
хочу
дышать
для
тебя,
To
právo
mi
přej!
Пожелай
мне
правильного!
Slova
občas
tak
pálí,
Слова
иногда
жалят,
Bolest
nedá
se
snést.
Боль
невыносима.
Tak
už
nelži
mi
víckrát,
Тогда
не
лги
мне
снова.,
Nelži
mi
víckrát
-
Не
лги
мне
снова.
-
Tvůj
krok
a
úsměv
Твой
шаг
и
улыбка
I
ústa,
tvůj
vzdech.
Твой
рот,
твой
вздох.
Budou
teď
součást
mých
dnů.
Теперь
они
будут
частью
моих
дней.
A
já
už
vím,
И
я
уже
знаю,
že
zase
stoupám
po
schodech,
что
я
снова
поднимаюсь
по
лестнице,
Až
je
vyjdu,
že
jsem
blízko
svých
snů!
Когда
я
их
достану,
я
буду
близок
к
своей
мечте!
Útěk
sám
před
sebou
Убежать
от
самого
себя
Se
návratem
stal.
С
возвращением
стало.
Prošel
jsem
louží,
Я
прошел
по
луже,
Po
jednom
toužím:
Одна
вещь,
которой
я
жажду:
Nelži
mi
víckrát
Не
лги
мне
снова.
A
šanci
nám
dej!
И
дай
нам
шанс!
Chtěl
bych
pro
tebe
dýchat,
Я
хочу
дышать
для
тебя,
To
právo
mi
přej!
Пожелай
мне
правильного!
Mně
se
bez
tebe
stýská,
Я
скучаю
по
тебе.,
Sotva
můžu
s
tím
hnout!
Я
едва
могу
им
пошевелить!
No
tak
buď
mi
zas
blízká,
Давай,
будь
снова
рядом
со
мной.,
Buď
mi
zas
blízká
-
Будь
снова
рядом
со
мной
-
Jak
dřív!
Все
то
же
старое!
Všechna
úskalí
Все
подводные
камни
Přešli
jsme
hůře
i
snáz,
Мы
проходили
и
через
худшее,
и
через
более
легкое,
Oba
víme
svý.
Мы
оба
знаем
друг
друга.
Kdo
smí
však
soudit,
kdo
z
nás?
Но
кто
может
судить,
кто
из
нас
кто?
Nelží
mi
víckrát,
♪ Не
лги
мне
больше
♪,
A
šanci
nám
dej!
И
дай
нам
шанс!
Chtel
bych
pro
tebe
dýchat,
Я
хочу
дышать
для
тебя,
To
právo
mi
přej!
Пожелай
мне
правильного!
Snad
i
tobě
se
stýská.
Я
надеюсь,
ты
тоже
скучаешь
по
этому.
Aspoň
mně
se
to
zdá.
По
крайней
мере,
мне
так
кажется.
Každý
ať
trochu
získá,
Пусть
каждый
получит
немного,
Trochu
ať
získá,
Позвольте
ему
немного,
Každý
ať
trochu
získá,
Пусть
каждый
получит
немного,
Trochu
ať
získá
-
Позвольте
ему
немного
-
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Jay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.