Michal David - Treti galaxie - перевод текста песни на немецкий

Treti galaxie - Michal Davidперевод на немецкий




Treti galaxie
Dritte Galaxie
vezu vám poselství třetí galaxie,
Ich bringe euch die Botschaft der dritten Galaxie,
Vím, že se ptáš, kdo to je, kdo tam vlastně žije,
Ich weiß, du fragst dich, wer das ist, wer dort eigentlich lebt,
Svět jako váš, možná jen trochu čarovný je,
Eine Welt wie eure, vielleicht nur ein bisschen zauberhaft ist sie,
Věř nebo ne, člověk tam nejen písní je živ,
Glaub es oder nicht, der Mensch lebt dort nicht nur vom Lied allein,
Zítra, stejně jak dřív.
Morgen, genauso wie früher.
Jsem tady den, to se ví, že se jeden diví,
Ich bin einen Tag hier, klar, dass man sich da wundert,
Prach, bláto, kouř, je to div, že jste ještě živí,
Staub, Schlamm, Rauch, es ist ein Wunder, dass ihr noch am Leben seid,
Proč nevoní všude les, nebo v městech jívy,
Warum duftet nicht überall der Wald, oder Weiden in den Städten,
Proč oceán špínou řek život nechá si vzít, ááá,
Warum lässt der Ozean sich durch den Schmutz der Flüsse das Leben nehmen, ahhh,
Jak v tom můžete žít.
Wie könnt ihr darin leben.
Hmm jsisisisisisisi si v moři aut, holé nic,
Hmm jsisisisisisisi du bist im Meer von Autos, das bloße Nichts,
Pouze jejich slova, znám spoustu krás,
Nur ihre Worte, ich kenne viele Schönheiten,
Podívej, nebe zdobí duha,
Schau, den Himmel schmückt ein Regenbogen,
Svůj půvab na horách taky zima tuhá,
Seinen Reiz hat in den Bergen auch der strenge Winter,
všech se ptám, proč si jen sami kazíte svět, ááá,
Ich frage alle, warum ihr euch nur selbst die Welt verderbt, ahhh,
Zpátky s chutí bych vzlét, vzlét, vzlét, vzlét, vzlét.
Zurück würde ich gern fliegen, fliegen, fliegen, fliegen, fliegen.
Znám hvězdu jasnou jak den,
Ich kenne einen Stern, hell wie der Tag,
Jak úsměv dívek a žen, všechen,
Wie all das Lächeln von Mädchen und Frauen,
Znám hvězdu v souhvězdí N,
Ich kenne einen Stern im Sternbild N,
Snad hezčí může být jen náš sen,
Vielleicht schöner kann nur unser Traum sein,
Ve třetí galaxii září, ta moje hvězda vzdálená,
In der dritten Galaxie leuchtet er, mein ferner Stern,
Pojď blíž, spolu můžem se vznést,
Komm näher, zusammen können wir uns erheben,
Pojď blíž, zpátky odlétám.
Komm näher, ich fliege zurück.
Šuva šuva šuva šuva šuva šuva ...
Schuwa schuwa schuwa schuwa schuwa schuwa ...
vezu vám poselství třetí galaxie,
Ich bringe euch die Botschaft der dritten Galaxie,
Věř, osud váš, pokud vím, dneska hodně zlý je,
Glaub mir, euer Schicksal, soweit ich weiß, ist heute sehr schlecht,
Váš starý svět spoustu let nikdo neumyje,
Eure alte Welt hat seit vielen Jahren niemand gereinigt,
Dál rok co rok ten váš smog vniká do vyšších sfér, ááá
Weiter Jahr für Jahr dringt euer Smog in höhere Sphären, ahhh
A to není moc fér.
Und das ist nicht sehr fair.
Vítá vás třetí galaxie,
Es begrüßt euch die dritte Galaxie,
Vítá vás třetí galaxie, ...
Es begrüßt euch die dritte Galaxie, ...





Авторы: A. Bigazzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.