Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vidím Tě Všude
Ich sehe dich überall
Všude,
kam
se
podívám,
Überall,
wohin
ich
schaue,
tak
všude
vidím
tebe
jen.
sehe
ich
überall
nur
dich.
Chodíš
po
mým
pokoji
jak
stín.
Du
gehst
durch
mein
Zimmer
wie
ein
Schatten.
Sedíš
v
křesle,
když
se
svlíkám,
Du
sitzt
im
Sessel,
wenn
ich
mich
ausziehe,
je
to
jako
hroznej
sen.
es
ist
wie
ein
schrecklicher
Traum.
Neboj
se,
já
stoprocentně
vím.
Keine
Angst,
ich
weiß
hundertprozentig.
Že
ty
seš
jiná
než,
Dass
du
anders
bist
als,
než
za
jakou
sem
tě
měl.
als
die,
für
die
ich
dich
hielt.
Já
už
vím,
co
ty
chceš,
Ich
weiß
schon,
was
du
willst,
ty
se
všem
chceš
jenom
líbit.
du
willst
allen
nur
gefallen.
Děsně
moc,
mě
to
štve,
Es
ärgert
mich
furchtbar,
že
sem
hloupě
naletěl,
dass
ich
dumm
darauf
reingefallen
bin,
ale
to
skončilo,
aber
das
ist
vorbei,
to
ti
klidně
můžu
slíbit.
das
kann
ich
dir
ruhig
versprechen.
Tak
proč
pořád
vidím
tebe,
Warum
sehe
ich
dich
also
immer
noch,
proč
tě
pořád
miluju?
warum
liebe
ich
dich
immer
noch?
A
proč
z
tebe
trpím
závratí?
Und
warum
werde
ich
wegen
dir
schwindelig?
Proč,
když
slyším
hezký
slovo,
Warum,
wenn
ich
ein
nettes
Wort
höre,
proč
se
za
ním
otáčím?
warum
drehe
ich
mich
danach
um?
Proč
si
myslím,
že
to
budeš
ty?
Warum
denke
ich,
dass
du
es
sein
wirst?
Ale
seš
jiná
než,
Aber
du
bist
anders
als,
než
za
jakou
sem
tě
měl.
als
die,
für
die
ich
dich
hielt.
Já
už
vím,
co
ty
chceš,
Ich
weiß
schon,
was
du
willst,
ty
se
všem
chceš
jenom
líbit.
du
willst
allen
nur
gefallen.
Děsně
moc
mě
to
štve,
Es
ärgert
mich
furchtbar,
že
sem
hloupě
naletěl,
dass
ich
dumm
darauf
reingefallen
bin,
ale
to
skončilo,
aber
das
ist
vorbei,
to
ti
klidně
můžu
slíbit.
das
kann
ich
dir
ruhig
versprechen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michal david
Альбом
Classic
дата релиза
01-01-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.