Текст и перевод песни Michal David - Vůně Ženy (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vůně Ženy (Live)
Scent of a Woman (Live)
Kdo
mě
spálil,
já
se
ptám,
Who
burned
me,
I
ask,
údiv
nad
proměnou
od
rána
mám.
I
am
amazed
at
the
morning
makeover.
Kdo
mě
spálil,
když
jen
hřál,
Who
burned
me
when
it
only
warmed,
Parfém
spáleniště
navždy
mi
dal.
The
scent
of
the
burn
site
has
been
given
to
me
forever.
Dech
ženy
už
znám,
oooo
I
already
know
the
breath
of
a
woman,
oooo
Vůni
ženy
už
znám,
oooo
I
already
know
the
scent
of
a
woman,
oooo
Ženskou
vůni
cítit
mám,
I
can
feel
a
woman's
scent,
Když
mě
obejmou,
ikdyž
budu
sám.
When
they
hug
me,
even
if
I'm
alone.
Vůni
dávnou,
vzácnou,
kořenou,
A
scent
of
old,
precious,
spicy,
Stejnou
nad
Vltavou
i
nad
Senou
od
rána.
The
same
above
the
Vltava
and
the
Seine
since
morning.
Dech
ženy
už
znám,
oooo
I
already
know
the
breath
of
a
woman,
oooo
Vůni
ženy
už
znám,
oooo
I
already
know
the
scent
of
a
woman,
oooo
Vůni
ženy
už
znám,
oooo.
I
already
know
the
scent
of
a
woman,
oooo.
Vůni
ženy
už
znám,
oooo.
I
already
know
the
scent
of
a
woman,
oooo.
Stále
ji
cítím.
I
can
still
smell
her.
Dech
ženy
už
znám,
oooo
I
already
know
the
breath
of
a
woman,
oooo
Vůni
ženy
už
znám,
oooo.
I
already
know
the
scent
of
a
woman,
oooo.
Vůni
ženy
už
znám,
oooo.
I
already
know
the
scent
of
a
woman,
oooo.
Vůni
ženy
už
znám
- od
rána
ji
cítím.
I
already
know
the
scent
of
a
woman
- I
can
smell
it
from
morning.
Vůni
ženy
už
znám,
oooo
I
already
know
the
scent
of
a
woman,
oooo
Vůni
ženy
už
znám
- provždy
a
stále
I
already
know
the
scent
of
a
woman
- forever
and
always
Vůni
ženy
už
znám,
oooo.
I
already
know
the
scent
of
a
woman,
oooo.
Vůni
ženy
už
znám.
hUuuuuuuu
I
already
know
the
scent
of
a
woman.
hUuuuuuuu
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.