Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pravda O Spidermanovi
Die Wahrheit über Spiderman
V
žilách
mi
proudí
krev,
Blut
strömt
in
meinen
Adern,
Své
sítě
splétám
po
oknech,
Ich
spinne
meine
Netze
an
Fenstern,
Jsem
komiksový
král,
Ich
bin
der
Comic-König,
Mít
duši
vždycky
jsem
si
přál.
Ich
wünschte
mir
immer,
eine
Seele
zu
haben.
Můj
Hollywood
je
Bůh,
Mein
Hollywood
ist
Gott,
Vím,
nejsem
pro
vís
vzduch.
Ich
weiß,
ich
bin
für
euch
nicht
nur
Luft.
Tak
proč
mě
smutek
sžírá,
Warum
also
zerfrisst
mich
die
Traurigkeit,
Jsem
vůbec
ještě
ten,
co
chrání
vás,
Bin
ich
überhaupt
noch
der,
der
euch
beschützt,
Vás
a
nikdy
neumírá?
Euch
und
niemals
stirbt?
Často
se
mi
zdá,
Oft
scheint
es
mir,
že
to
nejsem
já,
dass
ich
es
nicht
bin,
Z
pláten
světa
kin,
Von
den
Leinwänden
der
Weltkinos,
Sleduji
svůj
stín,
Beobachte
ich
meinen
Schatten,
Z
obrazovek
zář,
Aus
dem
Schein
der
Bildschirme,
Vidím
svoji
tvář,
Sehe
ich
mein
Gesicht,
Tajemství
se
skrývá,
Ein
Geheimnis
verbirgt
sich,
Do
kamer
se
dívá.
Es
blickt
in
die
Kameras.
Často
se
mi
zdá,
Oft
scheint
es
mir,
že
to
nejsem
já,
dass
ich
es
nicht
bin,
Z
pláten
světa
kin,
Von
den
Leinwänden
der
Weltkinos,
Maskuji
svůj
splín,
Maskiere
ich
meinen
Weltschmerz,
Utíkejte
spát
Geht
schlafen
A
začněte
se
bát.
Und
fangt
an,
euch
zu
fürchten.
Jediný
příteli
můj,
Mein
einziger
Freund,
Hej,
Supermane,
stůj,
Hey,
Superman,
bleib
stehen,
Nevíš
kde
přetrhla
se
nit,
Weißt
du
nicht,
wo
der
Faden
gerissen
ist,
Jak
se
mám
zpátky
proměnit,
Wie
ich
mich
zurückverwandeln
soll,
A
proč
to
vůbec
chtít?
Und
warum
es
überhaupt
wollen?
Často
se
mi
zdá,
Oft
scheint
es
mir,
že
to
nejsem
já,
dass
ich
es
nicht
bin,
Z
pláten
světa
kin
Von
den
Leinwänden
der
Weltkinos
Sleduji
svůj
stín
Beobachte
ich
meinen
Schatten
Z
obrazovek
zář
Aus
dem
Schein
der
Bildschirme
Vidím
svoji
tvář
Sehe
ich
mein
Gesicht
Tajemství
se
skrývá,
Ein
Geheimnis
verbirgt
sich,
Do
kamer
se
dívá.
Es
blickt
in
die
Kameras.
Často
se
mi
zdá,
Oft
scheint
es
mir,
že
to
nejsem
já,
dass
ich
es
nicht
bin,
Z
pláten
světa
kin,
Von
den
Leinwänden
der
Weltkinos,
Maskuji
svůj
splín,
Maskiere
ich
meinen
Weltschmerz,
Utíkejte
spát,
Geht
schlafen,
A
začněte
se
bát.
Und
fangt
an,
euch
zu
fürchten.
Hvězda
co
vás
chrání,
¨
Der
Stern,
der
euch
beschützt,
¨
Falešné
je
zdání.
Ist
ein
falscher
Schein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michal hrůza
Альбом
Naporad
дата релиза
26-10-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.