Текст и перевод песни Michal Hruza - Rano - Demo Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rano - Demo Version
Morning - Demo Version
Žízeň
je
veliká
Oh,
my
thirst
is
great
A
já
už
začínám
se
bát
And
I'm
starting
to
get
scared
Můj
pramen
vysychá
My
wellspring
is
drying
up
Už
nechci
mlčet
I
don't
want
to
stay
silent
anymore
Nechci
nic
poslouchat
I
don't
want
to
listen
to
anything
Žízeň
je
veliká
My
thirst
is
great
Hledal
jsem
zdroj
až
světlo
zabliká
I
searched
for
the
source
until
the
light
flickered
A
pravda
odvěká
And
the
eternal
truth
Nakonec
vyhrává
Ultimately
prevails
A
to
mám
rád
And
I
love
that
A
tak
to
chodí
That's
the
way
it
goes
Komu
hrana
zvoní
For
those
whose
bell
tolls
Mý
srdce
hoří
My
heart
is
burning
A
tělo
chřadne
touhou
And
my
body
is
wasting
away
with
desire
Mozek
se
bouří
My
mind
is
raging
Jen
myšlenkou
pouhou
With
mere
thoughts
Za
kratší
konec
tahám
I'm
pulling
the
short
end
of
the
stick
Vyhrávám
nevyhrávám
I
win
or
I
don't
win
Já
myslím,
že
už
to
vím
Darling,
I
think
I
finally
get
it
že
tomu
rozumím
I
think
I
understand
A
že
to
nezměním
And
that
I
can't
change
it
Vyklidím
pole
I'll
clear
the
field
Jsem
strašně
dlouho
dole
I've
been
down
for
far
too
long
Svůj
kostým
odevzdávám
I'm
giving
up
my
costume
Tak
hledám
oázu
cizí
So
I'm
searching
for
an
alien
oasis
Nezvaný
host
co
se
objeví
a
náhle
zmizí
An
uninvited
guest
who
will
appear
and
suddenly
disappear
Bez
rozloučení
Without
saying
goodbye
Zažehne
posedlost
Igniting
an
obsession
Vyvolá
ponížení
Causing
humiliation
Tak
hledám
oázu
cizí
So
I'm
searching
for
an
alien
oasis
Ohlodám
kost
a
ještě
pořád
nemám
dost
I'll
gnaw
on
the
bone
and
still
not
have
enough
Nechtěné
přiznání
činím
I
make
an
unwanted
confession
Po
nocích
nespavost
fakt
nenávidím
I
truly
despise
sleeplessness
at
night
A
tak
to
chodí,
komu
hrana
zvoní
That's
the
way
it
goes,
for
those
whose
bell
tolls
Mý
srdce
hoří
My
heart
is
burning
A
tělo
chřadne
touhou
And
my
body
is
wasting
away
with
desire
Mozek
se
bouří
My
mind
is
raging
Jen
myšlenkou
pouhou
With
mere
thoughts
Za
kratší
konec
tahám
I'm
pulling
the
short
end
of
the
stick
Vyhrávám
nevyhrávám
I
win
or
I
don't
win
Já
myslím,
že
už
to
vím
Darling,
I
think
I
finally
get
it
že
tomu
rozumím
I
think
I
understand
A
že
to
nezměním
And
that
I
can't
change
it
Vyklidím
pole
I'll
clear
the
field
Jsem
strašně
dlouho
dole
I've
been
down
for
far
too
long
Svůj
kostým
odevzdávám
I'm
giving
up
my
costume
Žízeň
je
veliká
a
já
už
začínám
se
bát
My
thirst
is
great
and
I'm
starting
to
get
scared
Můj
pramen
vysychá
My
wellspring
is
drying
up
Už
nechci
mlčet
I
don't
want
to
stay
silent
anymore
Nechci
nic
poslouchat
I
don't
want
to
listen
to
anything
Žízeň
je
veliká
My
thirst
is
great
Hledal
jsem
zdroj
až
světlo
zabliká
I
searched
for
the
source
until
the
light
flickered
A
pravda
odvěká
nakonec
vyhrává
And
the
eternal
truth
ultimately
prevails
A
to
mám
rád
And
I
love
that
A
tak
to
chodí
That's
the
way
it
goes
Komu
hrana
zvoní
For
those
whose
bell
tolls
Mý
srdce
hoří
My
heart
is
burning
A
tělo
chřadne
touhou
And
my
body
is
wasting
away
with
desire
Mozek
se
bouří
My
mind
is
raging
Jen
myšlenkou
pouhou
With
mere
thoughts
Za
kratší
konec
tahám
I'm
pulling
the
short
end
of
the
stick
Vyhrávám
nevyhrávám
I
win
or
I
don't
win
Já
myslím,
že
už
to
vím
Darling,
I
think
I
finally
get
it
že
tomu
rozumím
I
think
I
understand
A
že
to
nezměním
And
that
I
can't
change
it
Vyklidím
pole
I'll
clear
the
field
Jsem
strašně
dlouho
dole
I've
been
down
for
far
too
long
Svůj
kostým
odevzdávám
I'm
giving
up
my
costume
Text
přidala
Lillen-Blake
Lyrics
submitted
by
Lillen-Blake
Text
opravila
elfyk2
Lyrics
corrected
by
elfyk2
Video
přidala
tesssina
Video
added
by
tesssina
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michal hrůza
Альбом
Den
дата релиза
16-05-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.