Текст и перевод песни Michal Prokop - Město Er
Ninive,
Tyrhos,
Babylon
Ниневия,
Тирр,
Вавилон
V
každym
tom
jméně
zníval
zvon
В
каждом
имени
был
колокольчик
Co
z
nich
teď
zbývá?
Что
от
них
теперь
осталось?
Jen
písmo
v
písku
stéblem
psaný
Просто
шрифт
на
песке
с
написанным
стеблем
Jediný
město
z
těch
dob
žije
Единственный
город
из
тех
времен
живет
Na
věky
ve
mně
ztracený
je
Потерян
во
мне
навсегда
A
nad
ním
hoří
hvězda
raní
А
над
ним
Горит
звезда
ран
Malý
náměstí
Небольшой
квадрат
Neznámý
já
na
něm
stál
Неизвестный
я
стоял
на
нем
Na
prázdný
tam
okna
hrál
На
пустом
окне
там
играли
Svítání
v
kalužích
Рассвет
в
лужах
Svítání
v
střepinách
Рассвет
в
осколках
Černej
sen
za
tebou
Черный
сон
позади
тебя
Ze
sklepů
ruku
vztáh
Из
подвалов
ручные
отношения
Kam
vedou,
kam
vedou
Куда
они
ведут,
куда
они
ведут
Ty
prázdný
ulice
Вы
пустые
улицы
Snad
k
vám
Возможно,
для
вас
Za
tebou,
za
tebou
Позади
тебя,
позади
тебя
Včera
k
loutnám
půlnočním
Вчера
для
полуночных
лютней
K
lásce
usnul
mladý
král
Чтобы
полюбить
молодого
короля,
заснул
Vešel
v
město
jménem
Er
Он
вошел
в
город
под
названием
Эр
Zabloudil
a
odespal
Потерялся
и
уснул
Z
portálů
domů
prastarých
От
порталов
Домов
древних
Padal
bílý
prach
lehčí
než
je
sníh
Белая
пыль
падала
легче
снега
Starší
než
je
svět
Старше,
чем
мир
Vypůjčený
svět
kolem
nás
Заимствованный
мир
вокруг
нас
Nízko
přeletí
Низкая
муха
Při
letu
si
čtou
В
полете
они
читают
Čekal
jsem
až
někde
nad
jedním
Я
ждал,
пока
где-то
над
одним
Věděl
kam,
věděl
kam,
věděl
kam
Он
знал,
где,
он
знал,
где,
он
знал,
где
Vstoupit
mám
Войдите,
у
меня
есть
Stálo
tam
město
Там
был
город
Byl
to
můj
sen
Это
была
моя
мечта
Byly
to
domy
Это
были
дома
Na
domech
čísla
На
номерах
домов
V
zahradách
růže
В
садах
роз
Na
nebi
hvězda
В
небе
звезда
Malinko
prasklá
Слегка
потрескавшийся
Jitřní
a
čistá
Утро
и
ясное
Ti,
co
jsem
znával
Те,
кого
я
когда-то
знал
Za
okny
spali
За
окнами
спал
Z
rozbitých
oken
Из
разбитых
окон
Záclony
vlály
Занавески
развеваются
Bylo
tam
všechno
Все
это
было
там.
Co
se
nám
zdá
Как
нам
это
кажется
Jsem
nebyl
já
Я
был
не
собой
Jsem
nebyl
ja
Я
был
не
я.
Jsem
nebyl
já
Я
был
не
собой
Jsem
nebyl
já
Я
был
не
собой
Včera
k
loutnám
půlnočním
Вчера
для
полуночных
лютней
K
lásce
usnul
mladý
král
Чтобы
полюбить
молодого
короля,
заснул
Vešel
v
město
jménem
Er
Он
вошел
в
город
под
названием
Эр
Zabloudil
a
odespal
Потерялся
и
уснул
Včera
k
loutnám
půlnočním
Вчера
для
полуночных
лютней
K
lásce
usnul
mladý
král
Чтобы
полюбить
молодого
короля,
заснул
Vešel
v
město
jménem
Er
Он
вошел
в
город
под
названием
Эр
Zabloudil
a
odespal
Потерялся
и
уснул
Kam
vedou,
kam
vedou
Куда
они
ведут,
куда
они
ведут
Ty
prázdný
ulice
Вы
пустые
улицы
Snad
k
vám
Возможно,
для
вас
Za
tebou,
za
tebou
Позади
тебя,
позади
тебя
Kam
vedou,
kam
vedou
Куда
они
ведут,
куда
они
ведут
Ty
prázdný
ulice
Вы
пустые
улицы
Snad
k
vám
Возможно,
для
вас
Za
tebou,
za
tebou
Позади
тебя,
позади
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.