Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abych Tu Žil
Um hier zu leben
Kapsy
mám,
Taschen
habe
ich,
Abych
v
nich
měl
díru,
damit
sie
Löcher
haben,
A
na
nich
letní
prach.
und
Sommerstaub
darauf.
Pod
širou
oblohou
jsem
se
sám
usadil,
Unter
freiem
Himmel
habe
ich
mich
niedergelassen,
že
mám
chuť
v
hlavě
si
srovnat,
weil
ich
Lust
habe,
mir
klar
zu
werden,
Pro
co
jsem
žil.
wofür
ich
gelebt
habe.
Píseň
mám,
Ein
Lied
habe
ich,
Abych
měl
co
zpívat,
damit
ich
etwas
zu
singen
habe,
Oheň
mám,
Feuer
habe
ich,
Aby
mě
tu
hřál.
damit
es
mich
hier
wärmt.
Pár
snů
mám,
abych
dál
za
nocí
je
tu
snil,
Ein
paar
Träume
habe
ich,
um
sie
hier
nachts
weiter
zu
träumen,
Jeden
lidskej
úděl
ten,
ein
menschliches
Schicksal
habe,
Abych
tu
žil.
um
hier
zu
leben.
Louky
mám,
Wiesen
habe
ich,
Abych
se
moh'
toulat,
damit
ich
umherstreifen
kann,
Lesy
mám,
Wälder
habe
ich,
Abych
měl
kam
jít.
damit
ich
wohin
gehen
kann.
Dlouhý
proud
řeky
mám,
abych
shýbnul
se
a
pil,
Den
langen
Flusslauf
habe
ich,
um
mich
zu
bücken
und
zu
trinken,
To
výsadní
právo,
das
Vorrecht
habe,
Abych
tu
žil.
um
hier
zu
leben.
Slunce
mám,
Die
Sonne
habe
ich,
Na
cestu
mi
svítí,
sie
leuchtet
mir
auf
den
Weg,
A
jejich
úbočí.
und
ihre
Hänge.
Lásky
mám
nesčetné,
abych
se
sám
přesvědčil,
Unzählige
Lieben
habe
ich,
um
mich
selbst
zu
überzeugen,
že
mám
to,
dass
ich
das
habe,
Co
mi
stačí,
was
mir
reicht,
Abych
tu
žil.
um
hier
zu
leben.
Kapsy
mám,
Taschen
habe
ich,
Abych
v
nich
měl
díru,
damit
sie
Löcher
haben,
A
na
nich
letní
prach.
und
Sommerstaub
darauf.
Pod
širou
oblohou
jsem
se
sám
usadil,
Unter
freiem
Himmel
habe
ich
mich
niedergelassen,
Chuť
v
hlavě
si
srovnat,
Lust
habe,
mir
klar
zu
werden,
Pro
co
jsem
žil.
wofür
ich
gelebt
habe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zdenek Rytir, Pavel Krejca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.