Michal Tucny - Koukám, jak celá země vstává - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Michal Tucny - Koukám, jak celá země vstává




Koukám, jak celá země vstává
Looking how the whole country wakes up
Ranním vlakem jezdím dlouhá léta
I've been taking the morning train for many years
V zimě, v létě, v každým počasí.
In winter, in summer, in any weather.
Postávám na pátým nástupišti,
I stand on the fifth platform,
Než si to ten courák přihasí.
Until that train gets here.
Jen rozespalý průvodčí
Only a sleepy conductor
A pár chlápků se sny na očích,
And a few guys with dreams in their eyes,
Na aktovce začnou karty hrát.
Will start playing cards.
Za oknem kraj ujíždí
The countryside passes by the window
Tím svým tempem hlemýždím
At its snail's pace
Kolem polí a pasoucích se stád.
Past fields and grazing herds.
Koukám, jak celá země vstává
I watch how the whole country wakes up
A připadám si, jak ztracený syn,
And I feel like a lost son,
ten obraz dál v srdci přechovávám,
I keep that picture in my heart,
Nežli noc na celý kraj položí svůj stín.
Until night falls over the whole country.
To jsem tvůj znovu nalezený syn.
I am your newly found son.
Jedem kolem nízkých spících domků,
We drive past low, sleeping houses,
Kolem starých aut a továrních hal.
Past old cars and factory halls.
Mávají nám květy jarních stromků,
Spring trees wave at us,
Proč jsem si jich dřív nevšímal.
Why didn't I notice them before.
Pak na každé další zastávce,
Then at each next stop,
Ti co denně jezdí do práce,
Those who drive to work every day,
navzájem představit se nemusí.
No longer need to introduce themselves.
Jen hlavou kývnou na pozdrav,
They just nod their heads in greeting,
A tak jak káže dobrý mrav,
And as good manners dictate,
Palcem první cigaretu zadusí.
They snuff out their first cigarette.
Koukám, jak celá země vstává
I watch how the whole country wakes up
A připadám si, jak ztracený syn,
And I feel like a lost son,
ten obraz dál v srdci přechovávám,
I keep that picture in my heart,
Nežli noc na celý kraj položí svůj stín.
Until night falls over the whole country.
To jsem tvůj znovu nalezený syn.
I am your newly found son.
Přidali nám cestou jeden vagón,
They added a carriage on the way,
Zpoždění jsou vždycky zbytečná.
Delays are always unnecessary.
Strejda mi čte přes rameno z novin,
My uncle reads the newspaper over my shoulder,
Za chvíli se blíží konečná.
The end is approaching.
je tlačenice, jak být
There's already a crush,
I průvodčí se musel probudit
Even the conductor had to wake up
A chlápkové nemají kde hrát.
And the guys have nowhere to play anymore.
Jen za oknem kraj ujíždí
Only the countryside passes by the window
Tím svým tempem hlemýždím
At its snail's pace
Kolem polí a pasoucích se stád.
Past fields and grazing herds.
Koukám, jak celá země vstává
I watch how the whole country wakes up
A připadám si, jak ztracený syn,
And I feel like a lost son,
ten obraz dál v srdci přechovávám,
I keep that picture in my heart,
Nežli noc na celý kraj položí svůj stín.
Until night falls over the whole country.
Koukám, jak celá země vstává
I watch how the whole country wakes up
A připadám si, jak ztracený syn,
And I feel like a lost son,
ten obraz dál v srdci přechovávám,
I keep that picture in my heart,
Nežli noc na celý kraj položí svůj stín.
Until night falls over the whole country.





Авторы: Zdenek Rytir, Daniel Dobias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.