Текст и перевод песни Michal Tucny - Poslední kovboj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poslední kovboj
The Last Cowboy
Snad
jsem
si
zmýlil
odjezd
vlaku,
I
must
have
gotten
the
wrong
train,
Měl
zpoždění
snad
sto
let,
It
was
probably
an
hour
late,
Já
měl
namířeno
k
táboráku,
I
was
headed
to
the
campfire,
Co
měl
se
konat
naposled,
That
should
have
been
held
for
the
last
time,
A
místo
něj
kouř
náklaďáků
But
I'm
welcomed
with
the
smoke
of
a
truck,
Mě
v
tomhle
koutě
přivítá,
In
this
corner,
A
louky
plný
paneláků,
And
fields
full
of
apartment
blocks,
Skrz
který
slunce
prosvítá.
Through
which
the
sun
shines.
R:
Tak
přijíždí
poslední
kovboj,
C:
So
the
last
cowboy
arrives,
Sombrero
vmáčklé
do
čela,
Sombrero
pressed
into
his
forehead,
Zchvácená
herka
líně
kráčí,
An
exhausted
mare
walks
lazily
behind
him,
Jak
by
dál
nést
ho
nechtěla,
As
if
she
didn't
want
to
carry
him
any
longer,
Tak
přijíždí
poslední
kovboj,
So
the
last
cowboy
arrives,
A
nerad
vráží
do
lidí,
And
reluctantly
bumps
into
people,
Tak
přijíždí
poslední
kovboj,
So
the
last
cowboy
arrives,
A
nikdo
z
vás
ho
nevidí.
And
none
of
you
see
him.
Snad
jsem
si
zmýlil
čísla
vlaků,
I
must
have
gotten
the
wrong
train
numbers,
Co
odjížděly
do
mých
snů,
That
were
departing
to
my
dreams,
Do
prašných
cest
a
do
bodláků
To
dusty
roads
and
thistles
Z
mých
oblíbených
románů,
From
my
favorite
novels,
Kde
slunce
z
rozedraných
mraků
Where
the
sun
from
torn
clouds
Tančí
na
hlavních
pistolí,
Dances
on
the
main
guns,
Snad
jsem
si
zmýlil
čísla
vlaků,
I
must
have
gotten
the
wrong
train
numbers,
Tohle
je
jiný
údolí.
This
is
a
different
valley.
R:
Tak
přijíždí
poslední
kovboj,
C:
So
the
last
cowboy
arrives,
Sombrero
vmáčklé
do
čela,
Sombrero
pressed
into
his
forehead,
Zchvácená
herka
líně
kráčí,
An
exhausted
mare
walks
lazily
behind
him,
Jak
by
dál
nést
ho
nechtěla,
As
if
she
didn't
want
to
carry
him
any
longer,
Tak
přijíždí
poslední
kovboj,
So
the
last
cowboy
arrives,
A
nerad
vráží
do
lidí,
And
reluctantly
bumps
into
people,
Tak
přijíždí
poslední
kovboj,
So
the
last
cowboy
arrives,
A
nikdo
z
vás
ho
nevidí.
And
none
of
you
see
him.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zdenek Rytir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.