Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Burn, Baby, Burn
Brenn, Baby, Brenn
There'll
be
no
sleep
tonight
Heut
Nacht
wird
nicht
geschlafen
In
the
unrest
of
the
city
In
der
Unruhe
der
Stadt
Keeps
me
up
all
night.
Hält
mich
die
ganze
Nacht
wach.
Tear
down
all
these
walls
Reiß
all
diese
Mauern
nieder
That
keep
us
from
one
another
Die
uns
voneinander
trennen
Or
I
will
set
it
all
on
fire
Oder
ich
werde
alles
anzünden
And
watch
it
all
burn
Und
zusehen,
wie
alles
brennt
Cause
whats
it
all
for
Denn
wofür
das
alles
What
do
you
believe
Woran
glaubst
du
Whether
you
believe
my
choice
is
wrong
Ob
du
glaubst,
meine
Wahl
ist
falsch
Yeah,
cautiously
proceed
Ja,
geh
behutsam
vor
I
finally
fall
asleep
Endlich
schlafe
ich
ein
And
dream
I'm
outside
on
my
knees
Und
träume,
ich
bin
draußen
auf
meinen
Knien
In
the
unrest
of
the
city
In
der
Unruhe
der
Stadt
The
traffic
provides
no
relief
Der
Verkehr
bringt
keine
Linderung
Yeah,
in
the
searing
heat
Ja,
in
der
sengenden
Hitze
Fustration
somehow
suspends
belief
Frust
hebt
irgendwie
den
Glauben
auf
Tear
down
all
these
walls
Reiß
all
diese
Mauern
nieder
That
keep
us
from
one
another
Die
uns
voneinander
trennen
Or
I
will
set
it
on
fire
Oder
ich
werde
es
anzünden
And
watch
it
all
burn
Und
zusehen,
wie
alles
brennt
Cause
whats
it
all
for
Denn
wofür
das
alles
And
whether
you
believe
my
choice
is
wrong.
Und
ob
du
glaubst,
meine
Wahl
ist
falsch.
Yeah,
cause
whats
it
all
for
Ja,
denn
wofür
das
alles
Whats
it
all
for
Wofür
das
alles
I
watch
it
all
burn
Ich
sehe
zu,
wie
alles
brennt
I
watch
it
all
burn
Ich
sehe
zu,
wie
alles
brennt
Burn,
baby,
burn
Brenn,
Baby,
brenn
Burn,
burn,
burn,
burn,
burn,
burn,
burn
Brenn,
brenn,
brenn,
brenn,
brenn,
brenn,
brenn
There'll
be
no
sleep
tonight
Heut
Nacht
wird
nicht
geschlafen
There'll
be
no
sleep
tonight
Heut
Nacht
wird
nicht
geschlafen
There'll
be
no
sleep
tonight
Heut
Nacht
wird
nicht
geschlafen
There'll
be
no
sleep
tonight
Heut
Nacht
wird
nicht
geschlafen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emanuel Michael C
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.