Текст и перевод песни Michalis Hatzigiannis feat. Dimitra Galani - Se Poion Na Po To S' Agapo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Poion Na Po To S' Agapo
To Whom Should I Say I Love You
Μέρες
δεν
πήγα
πουθενά,
I
haven't
gone
anywhere
for
days,
γύρευα
εδώ
στα
σκοτεινά
τα
μάτια
σου
I
searched
for
your
eyes
in
the
darkness
here
Κι
όπως
δεν
ξέσπαγε
η
βροχή,
And
just
as
the
rain
didn't
break,
άκουγα
τα
κομμάτια
σου.
I
listened
to
your
songs.
Σε
ποιον
να
πω
το
σ'
αγαπώ,
To
whom
should
I
say
I
love
you,
αν
δεν
πω
το
σε
σένα
If
I
don't
say
it
to
you?
παράθυρα
ανοιγμένα
και
ο
καιρός
ζεστός.
Windows
open
and
the
weather
is
warm.
Είχαμε
κάνει
λάθη
We
had
made
mistakes,
μα
πάντα
υπάρχει
ένα
But
there
is
always
one
που
θα
νικάει
εμένα
και
πια
να
ζήσω
πώς.
That
will
conquer
me
and
how
can
I
live
now?
Είναι
μια
λέξη
που
πονά,
It's
a
word
that
hurts,
θέλεις
να
πεις
εμείς
ξανά
μα
χάνεσαι,
You
want
to
say
we
again
but
you
get
lost,
θέα
στ'
απέραντο
κενό,
A
view
into
the
endless
void,
την
αγκαλιά
σου
αισθάνεσαι.
You
feel
your
embrace.
Σε
ποιον
να
πω
το
σ'
αγαπώ,
To
whom
should
I
say
I
love
you,
αν
δεν
πω
το
σε
σένα
If
I
don't
say
it
to
you?
παράθυρα
ανοιγμένα
και
ο
καιρός
ζεστός.
Windows
open
and
the
weather
is
warm.
Είχαμε
κάνει
λάθη
We
had
made
mistakes,
μα
πάντα
υπάρχει
ένα
But
there
is
always
one
που
θα
νικάει
εμένα
και
πια
να
ζήσω
πώς.
That
will
conquer
me
and
how
can
I
live
now?
Είχαμε
κάνει
λάθη
We
had
made
mistakes,
μα
πάντα
υπάρχει
ένα
But
there
is
always
one
που
θα
νικάει
εμένα
και
πια
να
ζήσω
πώς.
That
will
conquer
me
and
how
can
I
live
now?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michalis hatzigiannis, lina nikolakopoulou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.