Текст и перевод песни Michalis Hatzigiannis feat. Dimitra Galani - Se Poion Na Po To S' Agapo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Poion Na Po To S' Agapo
Кому сказать "Я люблю тебя"
Μέρες
δεν
πήγα
πουθενά,
Днями
я
никуда
не
ходил,
γύρευα
εδώ
στα
σκοτεινά
τα
μάτια
σου
искал
здесь,
в
темноте,
твои
глаза.
Κι
όπως
δεν
ξέσπαγε
η
βροχή,
И
так
же,
как
не
проливался
дождь,
άκουγα
τα
κομμάτια
σου.
я
слушал
твои
осколки.
Σε
ποιον
να
πω
το
σ'
αγαπώ,
Кому
сказать
"Я
люблю
тебя",
αν
δεν
πω
το
σε
σένα
если
не
тебе?
παράθυρα
ανοιγμένα
και
ο
καιρός
ζεστός.
Окна
открыты,
и
погода
теплая.
Είχαμε
κάνει
λάθη
Мы
совершали
ошибки,
μα
πάντα
υπάρχει
ένα
но
всегда
есть
то,
που
θα
νικάει
εμένα
και
πια
να
ζήσω
πώς.
что
будет
побеждать
меня,
и
как
мне
теперь
жить?
Είναι
μια
λέξη
που
πονά,
Это
слово,
которое
причиняет
боль,
θέλεις
να
πεις
εμείς
ξανά
μα
χάνεσαι,
хочешь
сказать
"мы"
снова,
но
теряешься,
θέα
στ'
απέραντο
κενό,
вид
на
бесконечную
пустоту,
την
αγκαλιά
σου
αισθάνεσαι.
ты
чувствуешь
свои
объятия.
Σε
ποιον
να
πω
το
σ'
αγαπώ,
Кому
сказать
"Я
люблю
тебя",
αν
δεν
πω
το
σε
σένα
если
не
тебе?
παράθυρα
ανοιγμένα
και
ο
καιρός
ζεστός.
Окна
открыты,
и
погода
теплая.
Είχαμε
κάνει
λάθη
Мы
совершали
ошибки,
μα
πάντα
υπάρχει
ένα
но
всегда
есть
то,
που
θα
νικάει
εμένα
και
πια
να
ζήσω
πώς.
что
будет
побеждать
меня,
и
как
мне
теперь
жить?
Είχαμε
κάνει
λάθη
Мы
совершали
ошибки,
μα
πάντα
υπάρχει
ένα
но
всегда
есть
то,
που
θα
νικάει
εμένα
και
πια
να
ζήσω
πώς.
что
будет
побеждать
меня,
и
как
мне
теперь
жить?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: michalis hatzigiannis, lina nikolakopoulou
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.