Michalis Hatzigiannis - Akatallili Skini - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Michalis Hatzigiannis - Akatallili Skini - Live




Akatallili Skini - Live
Slightly Inappropriate Scene - Live
Κοίτα πως με ησυχάζει που σ′ ακούω και σήμερα
I see how you calm me because I'm listening to you today
Βρήκα μιά αφορμή να πάρω κάτι να σου πω
I found an excuse to take something to tell you
Είναι τα αισθήματα μου σαν θηρία ανήμερα
My feelings are like wild beasts
Ούτε ξέρω πως τα αντέχω και τα συγκταρώ
I don't know how to resist them or hold them together
Ποιός απο τους δυό τολμάει αυτή την πρώτη πρώτη κίνηση
Who of the two of us dares to make this first move
Μία λέξη, ένα χάδι έτσι για αρχή
A sentence, a caress so as to begin with
Κι όπου θέλει ας μας πάει αυτή η δυνατή συγκίνιση
And where it wants, may this strong emotion move us
Πόσο θα θελα να γίνει λίγο ποιό ακατάλληλη σκηνή
How much I would like to make it a slightly more inappropriate scene
Μες στο γέλιο σου, στο βλέμμα κοίτα πως ταξίδεψα
In your laughter, behold how I have traveled in your gaze
Μου χαρίζεις λίγο χρόνο μα πολύ χαρά
You give me a little time but much joy
Με ένα απλό καφέ μαζί σου κοίτα πως ξεδίψασα
With a simple coffee with you, behold how I have quenched my thirst
Τώρα που έμαθα που μένεις να 'ρχομαι συχνά
Now that I have learned where you live, I will come often
Ποιός απο τους δυό τολμάει αυτή την πρώτη πρώτη κίνηση
Who of the two of us dares to make this first move
Μία λέξη, ένα χάδι έτσι για αρχή
A sentence, a caress so as to begin with
Κι όπου θέλει ας μας πάει αυτή η δυνατή συγκίνιση
And where it wants, may this strong emotion move us
Πόσο θα θελα να γίνει λίγο ποιό ακατάλληλη σκηνή
How much I would like to make it a slightly more inappropriate scene
(Ακατάλληλη σκηνή, η σκηνή)
(Inappropriate scene, the scene)
Ποιός απο τους δυό τολμάει αυτή την πρώτη πρώτη κίνηση
Who of the two of us dares to make this first move
Μία λέξη, ένα χάδι έτσι για αρχή
A sentence, a caress so as to begin with
Κι όπου θέλει ας μας πάει αυτή η δυνατή συγκίνιση
And where it wants, may this strong emotion move us
Πόσο θα θελα να γίνει λίγο ποιό ακατάλληλη σκηνή
How much I would like to make it a slightly more inappropriate scene
Λίγο ποιό ακατάλληλη σκηνή
Slightly more inappropriate scene
Ακατάλληλη σκηνή
Inappropriate scene
Αυτή την πρώτη πρώτη κίνηση
This first move
Η πρώτη κίνηση, η πρώτη κίνηση
The first move, the first move





Авторы: ELEANA VRAHALI, MICHALIS HADJIYIANNIS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.