Текст и перевод песни Michalis Hatzigiannis - An Mou Tilefonouses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Θέλω
να
σου
μιλήσω,
θέλω
να'
μαι
μαζί
σου
Я
хочу
поговорить
с
тобой,
я
хочу
быть
с
тобой
Και
να
σε
αποκοιμίσω,
να'
μαι
η
αναπνοή
σου
И
засыпай,
вот
твое
дыхание.
Έτσι
να
με
ακούσεις,
μη
μ'
αφήσεις
να
φύγω
Так
что
послушай
меня,
не
отпускай
меня.
Μ'
έρωτα
να
με
λούσεις,
αν
ερχόσουν
για
λίγο
С
удовольствием
искупал
бы
меня,
если
бы
ты
пришел
ненадолго
Αν
μου
τηλεφωνούσες
θάνατος
η
φωνή
σου
Если
бы
ты
назвал
меня
смертью,
твой
голос
Που
δεν
ξεχνάω
ποτέ
Это
я
никогда
не
забуду
Έτσι
που
με
φιλούσες
λες
και
ήμουν
ζωή
σου
То,
как
ты
целовал
меня,
как
будто
я
была
твоей
жизнью.
σαν
να
'πες
σ'
όλα
ναι
как
будто
ты
говоришь
"да"
всему
Πνίγομαι
σε
πελάγη,
χέρι
σου
πια
δε
φτάνω
Я
тону
в
море,
я
больше
не
могу
дотянуться
до
твоей
руки.
Τόσο
μεγάλα
λάθη,
μα
μέσα
σου
τα
χάνω
Такие
большие
ошибки,
но
в
тебе
я
их
теряю
Θέλω
εδώ
να
μένω,
που
σ'
έχω
αγαπήσει
Я
хочу
жить
здесь,
где
я
любил
тебя
Κι
ούτε
καταλαβαίνω,
αν
έχουμε
χωρίσει
И
я
даже
не
понимаю,
разведены
ли
мы.
Αν
μου
τηλεφωνούσες
θάνατος
η
φωνή
σου
Если
бы
ты
назвал
меня
смертью,
твой
голос
Που
δεν
ξεχνάω
ποτέ
Это
я
никогда
не
забуду
Έτσι
που
με
φιλούσες
λες
και
ήμουν
ζωή
σου
То,
как
ты
целовал
меня,
как
будто
я
была
твоей
жизнью.
σαν
να
'πες
σ'
όλα
ναι
как
будто
ты
говоришь
"да"
всему
Αν
μου
τηλεφωνούσες
θάνατος
η
φωνή
σου
Если
бы
ты
назвал
меня
смертью,
твой
голос
Που
δεν
ξεχνάω
ποτέ
Это
я
никогда
не
забуду
Έτσι
που
με
φιλούσες
λες
και
ήμουν
ζωή
σου
То,
как
ты
целовал
меня,
как
будто
я
была
твоей
жизнью.
σαν
να
'πες
σ'
όλα
ναι
как
будто
ты
говоришь
"да"
всему
Αν
μου
τηλεφωνούσες...
Если
бы
вы
позвонили
мне...
Αν
μου
τηλεφωνούσες...
Если
бы
вы
позвонили
мне...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eleana Vrahali, Michalis Hadjiyiannis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.