Текст и перевод песни Michalis Hatzigiannis - Anna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
δεν
είναι
η
βροχή
it's
not
the
rain
που
σου
χαράκωσε
το
βλέμμα,
that
has
etched
your
gaze,
είναι
που
είσαι
μοναχή
it's
that
you
are
alone
κι
αν
τ′
αρνηθείς
θα
είναι
ψέμα.
and
if
you
deny
it
it
will
be
a
lie.
ξέρω
το
δάκρυ
το
καυτό
I
know
the
scalding
tear
άμα
το
δω
σε
μάτια
ξένα.
when
I
see
it
in
strange
eyes.
γιατί
να
σου
κρυφτώ,
why
should
I
hide
from
you,
είμαι
μονάχος
σαν
κι
εσένα.
I
am
just
as
lonely
as
you.
Έλα
λοιπόν
και
μη
ντραπείς
Come
on
then
and
don't
be
ashamed,
μα
σε
παρακαλώ
μονάχα
but
I
beg
of
you,
only
this,
πες
ό,
τι
θες,
όμως
μην
πεις
say
whatever
you
like,
but
don't
say
πως
μ'
έχεις
αγαπήσει
τάχα.
that
you've
fallen
in
love
with
me.
Έλα
λοιπόν
και
μη
ντραπείς
Come
on
then
and
don't
be
ashamed,
μα
σε
παρακαλώ
μονάχα
but
I
beg
of
you,
only
this,
πες
ό,
τι
θες,
όμως
μην
πεις
say
whatever
you
like,
but
don't
say
πως
μ′
έχεις
αγαπήσει
τάχα.
that
you've
fallen
in
love
with
me.
οι
άνθρωποι
πονούν
people
are
in
pain
και
τους
φοβίζει
το
σκοτάδι.
and
they
are
frightened
of
the
darkness.
Πόσοι
γι'
αγάπη
δε
μιλούν
How
many
don't
speak
of
love
για
να
περάσουν
ένα
βράδυ,
in
order
to
get
through
an
evening,
πόσοι
δε
λένε
"σ'
αγαπώ"
how
many
don't
say
"I
love
you"
και
το
ξεχνάνε
μόλις
φέξει.
and
forget
it
as
soon
as
it's
light.
ποτέ
δε
θα
σ′
την
πω
I
will
never
say
it
to
you
αν
δεν
τη
νιώσω
αυτή
τη
λέξη.
if
I
don't
feel
this
word.
Έλα
λοιπόν
και
μη
ντραπείς
Come
on
then
and
don't
be
ashamed,
μα
σε
παρακαλώ
μονάχα
but
I
beg
of
you,
only
this,
πες
ό,
τι
θες,
όμως
μην
πεις
say
whatever
you
like,
but
don't
say
πως
μ′
έχεις
αγαπήσει
τάχα.
that
you've
fallen
in
love
with
me.
Έλα
λοιπόν
και
μη
ντραπείς
Come
on
then
and
don't
be
ashamed,
μα
σε
παρακαλώ
μονάχα
but
I
beg
of
you,
only
this,
πες
ό,
τι
θες,
όμως
μην
πεις
say
whatever
you
like,
but
don't
say
πως
μ'
έχεις
αγαπήσει
τάχα
that
you've
fallen
in
love
with
me
Έλα
λοιπόν
και
μη
ντραπείς
Come
on
then
and
don't
be
ashamed,
μα
σε
παρακαλώ
μονάχα
but
I
beg
of
you,
only
this,
πες
ό,
τι
θες,
όμως
μην
πεις
say
whatever
you
like,
but
don't
say
πως
μ′
έχεις
αγαπήσει
τάχα
that
you've
fallen
in
love
with
me
πως
μ'
έχεις
αγαπήσει
τάχα
that
you've
fallen
in
love
with
me
πως
μ′
έχεις
αγαπήσει
τάχα
that
you've
fallen
in
love
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giannis Kalamitsis, Takis Bougas
Альбом
Kolaz
дата релиза
16-07-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.