Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σαν
το
σύννεφο
φεύγω
πετάω
Wie
eine
Wolke
fliege
ich
davon,
Έχω
φίλο
τον
ήλιο
θεό
Die
Sonne
ist
mein
Freund
und
Gott.
Με
του
αγέρα
το
νέκταρ
μεθάω
Ich
berausche
mich
am
Nektar
des
Windes,
Αγκαλιάζω
και
γη
και
ουρανό
Umarme
Erde
und
Himmel.
Και
χωρίς
τα
φτερά
δεν
φοβάμαι
Und
ohne
Flügel
fürchte
ich
mich
nicht,
Το
γαλάζιο
ζεστή
αγκαλιά
Vor
der
blauen,
warmen
Umarmung,
Στα
ψηλά
τα
βουνά
να
κοιμάμαι
Auf
hohen
Bergen
zu
schlafen,
Στο
Αιγαίο
να
δίνω
φιλιά
Der
Ägäis
Küsse
zu
geben.
Λευτεριά
στους
ανέμους
ζητάω
Ich
suche
Freiheit
in
den
Winden,
Έχω
πάψει
να
είμαι
θνητός
Ich
bin
kein
Sterblicher
mehr.
Ανεβαίνω
ψηλά
κι'
αγαπάω
Ich
steige
hoch
und
liebe,
Δίχως
σώμα
χρυσός
αετός
Ohne
Körper,
ein
goldener
Adler.
Και
χωρίς
τα
φτερά
δεν
φοβάμαι
Und
ohne
Flügel
fürchte
ich
mich
nicht,
το
γαλάζιο
ζεστή
αγκαλιά
Vor
der
blauen,
warmen
Umarmung,
Στα
ψηλά
τα
βουνά
να
κοιμάμαι
Auf
hohen
Bergen
zu
schlafen,
Στο
Αιγαίο
να
δίνω
φιλιά
Der
Ägäis
Küsse
zu
geben.
Σαν
το
σύννεφο
φεύγω
πετάω
Wie
eine
Wolke
fliege
ich
davon,
Έχω
φίλο
τον
ήλιο
θεό
Die
Sonne
ist
mein
Freund
und
Gott.
Με
του
αγέρα
το
νέκταρ
μεθάω
Ich
berausche
mich
am
Nektar
des
Windes,
Αγκαλιάζω
και
γη
και
ουρανό
Umarme
Erde
und
Himmel.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michalis Nikoloudis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.